Марлюшка
Когнитивный динокас


51. :) Научно-популярная книга не исключительно по астрономии. По ней, астрономии, я как раз много читаю и в принципе ничего нового не узнала (тем более что книга конца ХХ века), но очень понравились разные интересные факты о науке, её становлении и всяком. О том, что можно было найти в Александрийской библиотеке, о том, как отреагировал Лютер на гипотезу Коперника... Интересно.
52. История, собственно, английского. Интересных фактов об этом самом языке хватает, но много было и для меня не интересных. Например, не зашли огромные списки слов, которые пришли из такого-то языка. Может, я переоценила своё знание английского, может, просто есть "скучные" сферы использования языка. На примере переводов Библии (ну и других, но эти самые... чёткие?) можно отследить, как менялся язык, каким германским-прегерманским он был вначале, как романизировался и вообще подвергался влиянию других языков, наречий, факторов. Наверное, с большим интересом почитала бы такую книгу о беларусском или русском) Там, может, и длинные списки читались бы легко)
53. Не дочитала. Честно продиралась сквозь огромный пролог, а затем первый раздел в надежде, что сейчас Философские Рассуждения закончатся и станет интересно, но не то не дождалась, не то не дотягиваю до нужного уровня. Приведу просто рандомную цитату, по-моему, вполне характеризующую.
"Рецепт средневековья двойствен. Вторая его природа, в отличие от первой, мистически жертвенна, а значит, и глубоко индивидуальна".
Зачем я вообще взялась за неё?.. где я её взяла?..
54. Зная, что это книга из ряда альтернативной истории в дух Фоменко и Носовского, готовилась читать её сверхскептически и фыркать над выдумками, но с самого начала многие из его предположений стали казаться логичными. Обругала себя за легковерность, но стала читать дальше, пытаясь сохранять осторожность. И вот, например, он пишет, что в Смутное время в Москве загостились никакие не поляки, а представители западной Руси. Т.е. беларусы и украинцы по большей части. Но это-то действительно правда, и мы в Беларуси именно так этот эпизод и знаем. Ну, те, кто о нём вообще знает) И много было таких моментов, про того же Лжедмитрий или Петра Первого, которые Шильник опровергает, а для меня его теория - это "ээ... но разве это не общеизвестные факты??". Может, с Петром дело и в том, что после 300-летия Питера о нём стали больше говорить, а книга, по-моему, написана раньше. Короче, я в растерянности. В чём-то он точно прав, так что сложно не склоняться к тому, что и другие его предположения - не полный бред... Что мне однозначно не понравилось, так это его заявления о том, что история в принципе не точна и историки вообще ничего не могут утверждать наверняка. Вот зачем этот подрыв и без того шаткого авторитета? Да, не всем источникам можно верить, да, есть в знаниях провалы, но многое известно вполне себе точно. А на таких вот заявлениях и вере в них строятся всякие бредовые идеи в духе того, что все чудеса света находились в Москве/на Руси, ведь "завеса" - это от слова "Зевс" (полистала в книжном Фоменко-Носовского). Ещё не понравился демагожий стиль написания. Читается легко, но даже когда читаешь то, с чем согласен, сложно избавиться от ощущения, что тебя дурят.
55. Кучка рассказов за одним номером. Марисса Мейер: "Маленький андроид", "Прекраснейшая", "Армия королевы" и "Сбои". Вбоквелы к "Лунным Хроникам" (п. 19,35,41,42). Чудеснейшие и милейшие вещицы, идеальный подарок любителям цикла. Жаль, ещё два не нашла пока в Интернете. Особенно зацепила "Прекраснейшая" - печальная история главной злодейки.
Конан Дойл: "Литературная смесь". История о том, как молодому автору дают советы мэтры английской литературы. Написано приятно и весело, но слабое знакомство с указанными мэтрами не дало оценить рассказ как положено)
Борхес: "Вавилонская библиотека", "Тлён, Укбар", "Пьер Менар, автор Дон Кихота", "Сад расходящихся тропок", "Лотерея в Вавилоне", "Смерть и буссоль". Интересные, своеобразные, трёхмерные рассказы с оригинальными задумками, и каждый хорош, но все вместе они меня утомили, и больше не хочется. Но вообще - советую, ага.
56, 57. :susp: Всё мрачно, уныло и неприглядно в замке Горменгаст. Персонажи соответствующие. Сюжет тоже. Вторую книгу прочла только потому, что она уже была скачана, а ещё было интересно почитать другой перевод, в котором Гроаны стали Стонами, Прюнскваллон - Хламсливом, Стирпайк - Щукволом.
58. Такой известный сборник стихов, что я ждала множества шедевров, но меня ничего не зацепило. Есть стихи красивые, но за душу не взяли. О чём? О Демократии, о красоте Америки и всяком таком. Немножко о сексе. Гомоэротические намёки, услышав о которых, я добралась до чтения, супертонкие, как по мне. Если не знать, то из нашего века их пойди заметь.
59. Первые читать было скучновато, может, потому что сюжет из мифа (о том, как Дионис обижается на тех, кто не хочет его обожать, и сводит их с ума и устраивает кровавую баню), а "Медея" очень понравилась, хотя это и трагедия в стихах. Наверное, перевод очень хороший. Прямо проникновенно, и даже не хочется пролистать монологи) Да и сюжет не по той растиражированной части мифа, где охота за руном, а по той, где Ясон уходит от Медеи к новой жене.
60. После Шильника (п.54) решила проверить, действительно ли я так легковерна, что готова принять любую альтернативную историю. Но это... это действительно феерический бред))) И даже не везде забавный и хорошо написанный. Отлегло)
61. Короче, протащило меня по греческим трагедиям) Вторую неделю читаю, вторую неделю хочется разговаривать гекзаметром (если это он).
62. Эсхил больше остальных понравился.
63. Это уже комедии. И... как бы это... В общем, здесь тоже гекзаметр, но сюжеты - самостоятельные, а юмор... пошлый, туалетный, злорадный. Всем персонажам лишь бы пожрать да потрахаться. Ржака - это если кого-то побили, кто-то обделался, а кто-то танцует что-то неприличное. Сначала это очень шокировало)) Потом пошла почитала про греческие комедии и трагедии, въехала. Между тем интересно.
64. В самом начале года не осилила "Рим" с такой же задумкой: история города через призму нескольких семей. Эту книгу я бы тоже не осилила, если бы это не был подарок на день рождения. Я понимаю, что сложно написать интересную книгу, в которой разные поколения нескольких семей переживают важные для города моменты. так, чтобы было и познавательно, но это не значит, что мне нравятся посредственные попытки это сделать. Интересные факты, конечно, были, интересные персонажи тоже, но по большей части и сюжет, и персонажи - набросками. Обычное дело, когда персонаж бросает реплику, потом - несколько абзацев об этой реплике (типа "рыбы нет" - "в самом деле, в условиях войны бла-бла не было рыбы и..."), потом опять одна реплика, опять рассусоливания... Одна глава закончилась фразой "Он не знал, что нажил себе врага на всю жизнь". Что потом делает этот враг? Да ничего. Очень много всего слито.

65. :) "Книга Натаниэля" Полумрака. Перечитала. Вообще собиралась просто найти цитату, чтобы уговорить человека прочитать, но не выдержала и запоем прочитала заново. Общением бога с дьяволом. Юмор на тему библии и около того. Не весь удачный, но даже ради ложек мёда стоит читать)

66. "Смерть и конюший короля" Шойинка Воле (не знаю, склоняется ли имя). Нигерийский лауреат Нобелевской премии. Обычно (ну, не всегда) мне не нравится ничего у нобелевцев, но эта пьеса довольно интересная. Я бы описала её как попытки британских колониальных властей бороться с "нецивилизованными" местными обычаями, но автор предостерегает от такого очевидного прочтения, а неочевидные глубокие смыслы обычно проходят мимо меня, и тут прошли.

67. "Флатландия" Эдвина Эббота. Книга, отсылки к которой просто повсюду, так что руки наконец дошли. Книга о двухмерном мире и о том, могут ли в мире с количеством измерений N понять мир, где измерений N+. Не гениальная, имхо, но оригинальная, кажется.

68. "Подсвечник" Джордано Бруно (в моём переводе почему-то "Неаполитанская улица"). Удивилась, узнав, что Бруно писал что-то такое, особенно прочитав. Это лёгкая забавная пьеска, вроде совершенно обычная, но неплохая. Автор в числе прочего высмеивает алхимию и астрологию, но вообще это комедия о неверном муже.

Не могй найти смайлик "нет", которым отмечала книги, которые мне не нравятся, и ленюсь взять его из первого поста, так что вместо него использую что придётся :washer:
запись создана: 24.07.2017 в 13:55

@темы: подборка