Когнитивный динокас
Название: Дин Винчестер и тайная комната
Автор: Марлюшка
Размер: миди, 39 вордостраниц, 10 глав
В один пост все не влазят)
фанфик, вторая половинаГлава 6. ВОЛШЕБНЫЙ ДНЕВНИК
Двойное нападение на Джастина и Почти Безголового Ника обратило страхи в настоящую панику. Особенно взволновала школу расправа с призраком. Все спрашивали друг друга: у кого могла подняться рука на бедное привидение, какая страшная сила сумела поразить того, кто и так уже мертв? Все билеты на экспресс Хогвартс — Лондон, уходящий накануне Рождества, были мгновенно раскуплены: из школы ожидалось массовое бегство.
— Вижу, мы тут будем одни, — сказал Рон Дину. — Мы и слизеринцы — Малфой и Крэбб с Гойлом — почти все, кто останется. Веселые будут каникулы.
Сэм тоже ехал домой. Дин решил, что без него брат меньше будет вспоминать о школьных проблемах, и остался.
Фред и Джордж, однако, обратили гнетущий страх в забаву. Увидев Сэма, они все бросали и важно вышагивали впереди него, громко крича: «Дорогу наследнику Слизерина! Падайте ниц, идет самый великий маг…»
Перси решительно осудил их поведение.
— Этим не шутят, — холодно заявил он.
— Ушел бы ты с дороги, Перси, — вздыхал Фред. — Не видишь, Сэм торопится…
— Его ждет в Тайной комнате чашечка чая, — добавлял Джордж, радостно фыркая.
Джо тоже не находила в этом ничего смешного.
— Перестаньте, пожалуйста, — жалобно умоляла она каждый раз, когда Фред во всеуслышанье спрашивал Сэма, кого еще он собирается погубить, а Джордж махал здоровенной головкой чеснока, притворяясь, что защищается от колдовства.
Она была чуть ли не единственной из Гриффиндора, кто шарахался от Сэма, как от прокажённого. Большинство гриффиндорцев считали мысль, что Сэм – наследник Слизерина абсурдной, хотя и не питали к нему повышенного дружелюбия. Впрочем, Джо вообще много от кого шарахалась, даже от Дина. Видимо, слишком много впечатлений для первого года в школе – она переживала это гораздо хуже Джессики, к которой Дин успел проникнуться некоторым уважением.
Утро Рождества пришло в холоде и белизне. Рона, Эша и Дина, единственных сейчас обитателей спальни, в несусветную рань разбудила Гермиона — примчалась уже совсем одетая и принесла всем подарки.
— Подъем! — объявила она, раздернув портьеры на окнах.
— Гермиона, тебе не положено сюда заходить, — проворчал Рон, прикрывая глаза от света.
— И тебя с Рождеством. — Гермиона бросила ему подарок. — Я уже час как встала — добавила в зелье златоглазок. Оно готово.
Мальчики сели, сразу проснувшись.
— Ты уверена?
— Абсолютно. — Гермиона отодвинула безмятежно спящую крысу Рона и села на край постели. — Если мы и впрямь собираемся что-то предпринять, лучшего времени, чем сегодняшний вечер, не найти. Дин, ты уверен, что не хочешь присоединиться?
- Вас троих будет вполне достаточно, - заверил её Дин. – У меня… Мне нужно в библиотеку. Срочно.
Он собирался сегодня расставить-таки магическую ловушку. Пока приходилось приглядывать за Сэмом, на это почти не было времени, а теперь в школе почти никого не было, и времени, и возможностей был вагон. Хотя и пробраться в чужую гостиную под чужой личиной тоже было весьма соблазнительно.
Дурсли снова прислали ему открыточку. Ну, хоть не самодельную. Другие рождественские подарки были куда приятнее. Хагрид прислал огромную банку сливочной помадки, которую, как убедился Дин, перед тем как есть, надо разогреть на огне. Рон презентовал книгу «„Пушечные“ ядра», содержащую немало интересного о его любимой команде «Пушки Педдл» (Дин, как и собирался, отомстил ему набором для вышивания – уж за полтора-то года знакомства можно было понять, что Дин никогда не полюбит квиддич!). Гермиона подарила роскошное орлиное перо для письма (ещё одна! Знает же, что он предпочитает шариковые ручки). Развернув следующий пакет, Дин обнаружил новый джемпер ручной вязки и большой сладкий пирог с изюмом от миссис Харвелл. Взяв в руки ее поздравительную открытку, он в который раз ощутил угрызения совести — ему вспомнилась безвестно пропавшая Импала. Последний пакет не был подписан.
- Это от твоей таинственной поклонницы? – спросил Эш, уже разобравший свои подарки и перебравшийся к нему на кровать.
- Что за поклонница? – удивилась Гермиона.
- На прошлое Рождество и день рождения Дин получил подарки от анонима, - пояснил Рон. – Мы думаем, это какая-нибудь поклонница.
- Кстати, Джо в этот раз тебя не поздравила, - удивился Эш. – Она же по тебе сохнет.
Рон чувствительно ткнул его локтем. Он не любил подобных разговоров о своей сестре.
- Опять книга, - восхищенно прошептал Дин. – Та самая, которую я искал! Из-за дурацкого Локхарта я так и не нашёл её тогда в магазине.
Он прижал подарок к груди, стараясь при этом выглядеть независимо. Гермиона смотрела на него с завистью. Ей тоже хотелось получать в подарок книги, а не шоколадных лягушек. Рон и Эш тоже смотрели с завистью – им хотелось иметь таинственных поклонниц, даже если бы те дарили им только карточки от вышеназванных лягушек.
***
- Ну? – спросил Дин. – Что вы узнали? Где Гермиона?
- Ничего, - сокрушённо вздохнул Эш. – Малфой ничего не знает. А она в лазарете.
- Что? На неё напали? – Дин вскочил.
- Нет, она… Передозировка зельем, - вдруг хихикнул Рон.
- Скажем так, - засмеялся и Эш, - у неё что-то похлеще рожек!
— А я был так уверен, что это Малфой, — грустно сказал Рон.
***
- У Миртл опять истерика, - сердито сказал Рон, плюхаясь рядом с Дином на кровать. – Ты всё читаешь эту книгу?
- Угу, - неохотно оторвался от чтения Дин. – Кто такая Миртл? Пока я читал, ты завёл себе девушку?
- Это привидение из туалета, - напомнил ему Эш. – Ты за своими книгами совсем отбился от коллектива.
- А, вспомнил. Это важно?
- Кто-то бросил в неё вот этим, - Эш протянул ему книгу.
- Фу, не на кровать же, она мокрая! Вы откуда её вынули?
- Тебе лучше не знать, - хмыкнул Рон.
Дин сразу понял, что это дневник, по выцветшей дате на переплете полувековой давности. На первой странице еще можно разобрать имя — Т.Н.Реддл, написанное расплывшимися чернилами.
— Мне это имя знакомо, - сказал Рон. - Пятьдесят лет назад Т.Н.Реддл получил награду за особые заслуги перед школой. Филч заставил меня целый час полировать его памятную табличку.
Дин тем временем разлеплял набухшие от воды страницы. Они были совершенно чистые.
- Ну, мой дневничок выглядел бы точно так же, - сказал он. – Может, подарила какая-нибудь тётушка. С чего вы взяли, что это важно?
- Кто же будет ни с того ни с сего выбрасывать дневник, которому пятьдесят лет? Откуда кто-то вообще добыл этот дневник?
- А не пофиг? – удивился Дин.
— Ох, Дин, да очнись же ты! — с жаром воскликнула Гермиона. — Еще мы знаем, что открывшего Комнату в прошлый раз исключили из школы пятьдесят лет назад. И Реддл получил награду за особые заслуги полвека назад. А что, если он получил награду за то, что поймал наследника Слизерина? Можно допустить, что в этом дневнике содержится все: где находится Комната, как ее открыть и что за создание там живет. А тот, кто сейчас устраивает нападения, уж точно не хочет, чтобы это было всем известно, согласны?
- Ну, тогда бы он его просто уничтожил, нет?
Гермиона уже доставала из сумки волшебную палочку.
— Существуют невидимые чернила, — прошептала она и, трижды коснувшись палочкой дневника, произнесла: — Апарекиум!
Ничего не произошло. Но обескураженная неудачей Гермиона снова полезла в сумку и вытащила что-то вроде ластика ярко-красного цвета.
— Это Обнаружитель, — пояснила она. — Я купила его в Косом переулке.
Гермиона с силой потерла «Первое января». Дневник не поддавался.
— Говорю вам, тут нечего искать, — сказал Дин. — Реддл получил дневник в подарок на Рождество и просто поленился делать в нем записи. Я его конфискую, чтобы вы не наделали дел, мне как раз нужна была новая тетрадь. Он сойдёт.
Тем временем Локхарт решил отвлечь всех от мрачных событий (или от провала Дуэльного клуба) и устроить праздник. Первым под руку ему подвернулся День Святого Валентина.
Стены Большого зала в этот день были сплошь увиты пышными, ядовито-розовыми цветами, с бледно-голубого потолка сыпались конфетти в форме сердечек. Девчонки то и дело хихикали и кокетливо косились на мальчиков, те делали вид, что их очень интересует содержимое тарелок.
Локхарт, в омерзительной розовой мантии в тон цветам, жестом требовал тишины. Преподаватели по обе стороны от него сидели с каменными лицами. Дин со своего места видел, как дергается щека у профессора МакГонагалл. Кроули выглядел так, словно его только что заставили выпить полный стакан Костероста.
- Он уже получил сегодня целую кучу конфет, - прошептал Дину Эш, кивая на профессора зельеварения. – Сам ведь столько не съест и ни с кем не поделится.
— С Днем святого Валентина! — возгласил Локхарт. — Для начала позвольте поблагодарить всех — а их сорок шесть человек, — кто прислал мне к этому дню поздравительные открытки! Я взял на себя смелость устроить для вас этот маленький сюрприз. Но это еще не все!
Локхарт хлопнул в ладони, и в зал вошла процессия мрачного вида гномов. Правда, это были не обычные гномы: у каждого в руке была арфа, а за спиной — золотые крылышки.
— Представляю вам моих любезных купидончиков, валентинских письмоносцев! — лучезарно улыбался Локхарт. — Сегодня они будут ходить по школе и разносить валентинки. Веселье только начинается! Я уверен, и мои коллеги захотят внести лепту в наш праздник! Давайте попросим профессора Кроули, пусть он покажет нам, как сварить Любовный напиток! А профессор Флитвик в этот праздник пламенеющих сердец мог бы рассказать кое-что о Приворотных средствах. Он знает о них, старый проказник, больше любого чародея!
Профессор Флитвик спрятал лицо в ладонях. Взгляд Кроули говорил, что он силой вольет стакан яда в глотку первого, кто обратится к нему за Любовным напитком.
— Гермиона, скажи, ведь тебя нет среди этих сорока шести? — взмолился Рон по дороге на первый урок. Но Гермиона вдруг увлеклась поисками расписания в своем портфеле и ничего не ответила. Дин же был возмущён тем, что Локхарт получил сорок шесть открыток, а он, Дин Винчестер, – ни одной! Ну ничего, ещё наверстает, когда начнут ходить купидоны.
На протяжении всего дня гномы с валентинками бесцеремонно сновали из класса в класс, к вящему раздражению преподавателей. После обеда у дверей кабинета заклинаний один из них, особенно уродливый, поймал Дина.
— Эй, ты, Дин Винчестей! — проскрипел он, расталкивая учеников.
Дин протянул руки, готовясь принять горсть открыточек. Не тут-то было.
— Тебе музыкальное послание, Дин Винчестей, самолично, — объявил гном, неумолимо забренчав арфой.
- О, - воодушевился Дин. – Всем стоять и слушать. Тихо, тихо все!
Его глаза хоть видят слабо,
Но зеленей, чем чаодея жаба,
А волосы его чейней тоски,
Чейнее классной гьифельной доски.
О, Божество, хочу, чтоб сейдце мне отдал
Геой, что с Темным Лойдом совладал!
- Сэм, признавайся, твоих рук дело? – ржал Дин. – Только ты мог такое выдумать! Кстати, почему это мои глаза видят слабо?
Сэм посмотрел на него довольно хмуро, и Дин понял, что брат знает, кто автор послания. А общался он только с… чёрт! Неужели это Джессика? Он только начал к ней хорошо относиться!
- Это, наверное, твоя поклонница, - предположил Эш. – Которая шлёт подарки.
- Она совсем не такая! – с жаром воскликнул Дин. – Если бы она мне что-нибудь написала, это было бы что-то вроде…
Гном сунул ему в руки обрывок пергамента.
- Что-то вроде этого, - сказал Дин, глядя на пергамент.
На бежевом пергаменте красивыми тёмно-изумрудными чернилами каллиграфическим почерком было выведено:
- Скрерк? – недоумённо спросил Рон. – Что ещё за хрерк?
- Да он затейница, - фыркнул Эш. – Если только это не её имя.
***
Вечером Дин поудобнее устроился на кровати с книгой и дневником. Пергамент от Скрерк (для себя он решил, что это её второе имя) он решил использовать в качестве закладки, предварительно зачаровав от износа.
Первым делом он аккуратно (первые страницы его записей всегда выглядели аккуратно) вывел на первой странице «Дин Винчестер».
Секунду чернила ярко выделялись на белом листе, и тут же, будто всосавшись в бумагу, исчезли.
- Э? – вытаращил глаза Дин. – Я так не играю. Мне нужен блокнот, в котором можно писать.
И что-то произошло. Его собственные чернила как бы вытекли из бумаги, образовав фразу, которую Дин никогда не писал:
Привет, Дин Винчестер. Меня зовут Том Реддл. Как к тебе попал мой дневник?
Глава 7. Голоса.
Не успел Дин отдышаться, дверь спальни отворилась, и вошли Рон, Эш и Гермиона.
— Вот ты где, — сказал он. Дин сидел на кровати. Он был весь в поту, и его била крупная дрожь.
Рон встревоженно подошел к нему:
— Что с тобой?
— Это был Хагрид, Рон. Хагрид открыл Тайную комнату пятьдесят лет назад.
- Что? – ахнул Рон. – Нет. Нет!
Дин уже почти жалел, что проник в тайну дневника. Однокурсники снова и снова требовали от него всех подробностей путешествия по закоулкам памяти Реддла — Дина тошнило от бесконечных пересказов и разговоров, которые за ними следовали.
— Реддл мог поймать не того человека, — утверждала Гермиона. — Возможно, был какой-то другой монстр, нападавший на людей.
— Да сколько же тут, по-твоему, этих монстров? — хмуро спрашивал Эш.
— Мы знаем, что Хагрида когда-то давно исключили из школы, — печально признавал Дин. — И нападения после этого прекратились, иначе Реддл не получил бы особой награды…
Все трое замолчали. Молчали долго. Наконец Гермиона, запинаясь, высказала то, о чем они все сейчас думали:
— Может, нам следует пойти и поговорить с самим Хагридом?
— Радостная будет встреча, — хмыкнул Рон. — Привет, Хагрид, скажи-ка нам, ты в последнее время не напускал на школу никого ужасного и волосатого?
Порешили все-таки ничего Хагриду не говорить, если только не будет нового нападения. И чем дольше не появлялся тот загадочный бестелесный голос, тем сильнее становилась надежда, что им никогда не придется спрашивать Хагрида, почему его исключили из школы.
Минуло уже почти четыре месяца с тех пор, как Джастин и Ник окаменели, и теперь чуть ли не все уверились, что злодей, кто бы он ни был, сгинул совсем и никогда больше в Хогвартс не явится. Пивзу окончательно наскучила песня «Сэмми Дурсль, ты злодей», и шарахались от Сэма всё реже.
***
На пасхальных каникулах второкурсникам подкинули новую тему для размышлений. Надо было выбрать предметы для третьего года обучения, к чему Гермиона отнеслась со всей серьезностью.
— От этого зависит наше будущее, — сказала она, когда они принялись изучать список новых предметов, помечая их галочками.
— Я бы хотел отказаться от зелий, — заметил Дин.
— Нельзя, — мрачно возразил Рон. — Все старые предметы остаются. — Если бы позволили что-нибудь выкинуть, я бы вычеркнул защиту от темных искусств.
- Что? Единственный нормальный предмет? – возмутился Дин. – Может, преподаватель у нас теперь и не ахти…
- Я у него ничему не научился, - упёрся Рон. – Нет, хотя научился — что будет, если выпустить на волю корнуэльских пикси.
Гермиона записалась сразу на все новые курсы. Эш поступил просто: закрыв глаза, тыкал волшебной палочкой в список и помечал те предметы, на которые угодил. Дин выбрал прорицания и больше ничего полезного для себя не увидел. Подумав, он взял ещё уход за магическими существами.
- Уже слишком много, - пробурчал он. – Ладно, мне надо… пойти прогуляться, - сказал он и поспешил на занятия для старшекурсников по трансгрессии, прихватив мантию-невидимку.
***
У него получилось с первого раза. Когда он это осознал, то немного напрягся. Ни у кого не получается с первого раза, это аксиома. Тем не менее, все его попытки увенчались абсолютным успехом, и Дин не потерял ни единого кусочка кожи или даже волоса.
- Ну ладно, - недоумённо сказал он себе. – Спасибо за занятие.
Но радостное настроение длилась недолго. У двери, ведущей в спальню, Дин столкнулся с Невиллом, на котором лица не было.
— Дин, я не знаю, кто это сделал… зашел и вижу…
Расстроенно глядя на Дина, он открыл дверь.
Все содержимое чемодана Дина было разбросано по комнате. На полу валялась разорванная мантия; постельное белье и одеяла сброшены с кровати, ящик тумбочки вытащен и все его содержимое высыпано на матрас. Дин, конечно, не был великим аккуратистом, но это было слишком даже для него.
Он в полном недоумении подошел к кровати, ступая по раскиданным страницам учебника по защите (вот уж чего бы он себе никогда не позволил – порвать учебник, пусть даже бестолковый). Вместе с Невиллом принялись заправлять постель, и тут как раз явились Эш, Шеймус и Рон.
— Кто это устроил здесь такое безобразие? — сразу вышел из себя Эш.
— Да у тебя самого всё время такой бордель! – возмутился Дин.
Рон обследовал его мантию — все карманы были вывернуты.
— Кто-то что-то искал… Посмотри, пропало что-нибудь?
- Может, Сэм чего искал, - с сомнением пожал плечами Дин и принялся собирать вещи, бросая их в чемодан, последними закинул книги Локхарта и лишь тут обнаружил пропажу. Дневник Реддла исчез.
Дин кивнул на дверь, и они с Роном и Эшем вышли. В гриффиндорской гостиной, полупустой в этот час, они отыскали Гермиону, в одиночестве корпевшую над трудом «Толкование древних рун».
Известие привело ее в ужас.
— Ведь получается, что украсть мог только кто-то из гриффиндорцев — больше никто не знает пароля…
— Да, верно, — вздохнул Рон.
* * *
- Дин? – неуверенно спросил Сэм. – Могу я с тобой поговорить?
- Ну естественно, - Дин отложил недописанное эссе.
- Мне уйти? – спросила Гермиона, неохотно отрываясь от пергамента.
- Да нет, можешь остаться, - с сомнением сказал Сэм. – Дин, ты очень резко высказывался о том, что я говорю на змеином…
- И сейчас высказываюсь, - перебил его Дин. – Что за дела? Мы же договорились, что ты больше не болтаешь со змеями?
- Да, сейчас не об этом. Есть кое-что ещё, о чём я побоялся тебе тогда рассказать.
- Ну, - Дин нахмурился и подался вперёд. Гермиона тоже заинтересовалась.
- Я… слышу голоса, - глядя в пол сказал Сэм. – Обычно это происходит перед нападениями… кажется, всегда перед нападениями… голос говорит что-то вроде «Убить, растерзать»…
- Сэм, - быстро сказала Гермиона, - ты ведь не просто так именно сейчас об этом решил поговорить?
- Ну, - Сэм замялся, - я только что слышал…он сказал: «В этот раз убей! Пусти, я разорву! Разорву сам!»
- И ты так долго мямлил! – рассвирепел Дин, вскакивая. – Где это было?
- Дин! – схватила его за рукав Гермиона. – Подожди. Я… я, кажется, поняла. Да! Бегу в библиотеку!
И она умчалась вверх по лестнице.
— Что такое она поняла? — нахмурился Дин. – Ладно, идём, показывай, где слышал голос.
На месте Дин тщательно проверил реакцию своей магической ловушки (он их понаставил столько, что они были почти везде).
- Ничего, - сказал он Сэму. – Вообще ничего. Или здесь никто даже не колдовал на перемене, или ловушка не работает.
- В коридорах школы нельзя колдовать, - удивился Сэм.
- Ты точно мой брат? – покосился на него Дин.
***
- Да где носит эту Гермиону? – Дин всё ещё хмурился. – Уже час как убежала. Что она там такого нарыла?
Тут в гостиную вбежал Эш.
- Рон, Дин, Сэм! – громко зашептал он. – Новое нападение!
Все трое подскочили.
- Кто? – спросил Дин.
- Гермиона. И какая-то Пенелопа. Я сразу побежал сюда, но сейчас бегу в лазарет. Вы же со мной?
- Конечно, - в голос сказали Рон и Сэм.
- Где было нападение? – сухо спросил Дин. – Сэм, ты идёшь со мной. Не обсуждается.
- Эта ловушка работает, - с облегчением сказал Дин. – Она что-то засекла. Только я не пойму, что это всё значит.
- Мистер Винчестер, мистер Дурсль, - раздался суровый голос профессора МакГонагалл. – Почему вы здесь?
- Мы.. э… проходили мимо, профессор, - начал было Дин.
- Вы должны быть в своей башне, - строго сказала профессор. – Вы не слышали новые указания?
- Нет, мы…
- Все ученики возвращаются в гостиные своих факультетов до шести часов вечера и больше их не покидают. На уроки будете ходить в сопровождении преподавателя. Никто не пользуется туалетной комнатой без провожатого. Все матчи и тренировки временно отменяются. Никаких передвижений по вечерам.
- Ладно, - Дин потянул мелкого за руку. – Мы уже идём, профессор.
Шёпотом он сказал Сэму:
- Я узнал всё, что хотел. Осталось это проанализировать.
В гостиной они сели обособленно от всех – это было не так уж трудно, потому что от Сэма снова начали шарахаться, - и обложились книгами и записями Дина, где можно было найти сведения о магических ловушках.
- Ничего не пойму, - бормотал Дин. – Это как будто… Какое-то существо… но ни одна из соседних ловушек… как тогда…
Тут вернулись Рон и Эш, совершенно убитые.
- Она жива, - пробормотал Рон. – Обе живы. А Хагрида… арестовали.
- Он признался? – быстро спросил Дин.
- Что? Конечно, нет! Это ведь не он!
- Самое обидное, что Гермиона ведь поняла, что это за хрень! Ну вот почему было не сказать сразу? Или хотя бы не подставляться под … под… не знаю, - Дин уронил голову на руки. Разгадка была у него прямо под носом, и это неимоверно бесило.
- Но это точно не паук Хагрида, - сказал он. – На это я сразу проверил. Вообще все пауки куда-то подевались.
- Может, он завёл новое чудовище? – безнадёжно предположил Сэм.
- Да говорю же вам, это не Хагрид! – рассвирепел Рон. – Его арестовали ни за что! И мы должны как можно скорее найти настоящего наследника!
Глава 8. ТАЙНАЯ КОМНАТА
Да!
Дин взволнованно сверил все символы.
Да!
- Сэм, - зашептал он, - Сэм!
- А? – тот уже успел задремать на книге.
Можно было бы потянуть интригу, но дело не терпело отлагательств.
- Это василиск! Вот почему ты слышал голос – он говорил по-змеиному! Вот почему ловушки его не засекали даже рядом с местами нападений – он двигался по трубам! Вот почему….
Тут к ним подбежали запыхавшиеся Эш и Рон.
- Мы всё узнали, - зашипел Эш.
- Это.., - перебил его Рон.
- Василиск, ага, - сказал Сэм с таким видом, будто он разгадал эту загадку ещё вчера, а не проснулся только что.
- Откуда, - обиженно сказал Эш.
- Каков план? – нетерпеливо спросил Рон. Кажется, Дин всё ещё был главным и решения ждали от него. – Кому надо сказать, чтобы освободили Хагрида?
- Кому сказать? – вытаращил на него глаза Дин. – Мы никому ничего не будем говорить. Я пойду и убью василиска.
Мальчики были впечатлены.
- А как? – осторожно спросил Сэм. – И где он, кстати, прячется?
- Он в канализации, - не очень уверенно сказал Дин. – А как убить… я пороюсь в книгах и…
- Нет, - твёрдо сказал Сэм. – Никто никого не убивает. Мы идём в учительскую и сообщаем учителям.
Выражение его лица говорило «Попробуй, заставь меня».
Сэм направился первый, трое остальных, переглянувшись, последовали за ним. Все четверо вошли в пустую учительскую. Это была большая комната, обшитая деревянными панелями, уставленная креслами черного дерева. Но друзья не стали садиться, слишком были взволнованны. Ходили по комнате, ожидая звонка. Однако звонок на перемену так и не прозвенел.
Вместо него эхом прокатился по замку усиленный мегафоном голос профессора МакГонагалл:
— Всем ученикам немедленно вернуться в свои спальни. Всем преподавателям собраться в учительской. Пожалуйста, как можно скорее.
— Неужели новое нападение?
— Что будем делать? Пойдем в спальню?
— Нет, — ответил Дин, оглядываясь.
Слева от него высилось разлапистое сооружение, увешанное мантиями преподавателей.
— Прячемся сюда. Послушаем, что произошло. А потом расскажем, что мы узнали. Живо.
Четверо укрылись среди мантий, слыша над головой, этажом выше, топот многих десятков ног. Скоро дверь учительской распахнулась, и в щелки между складок, отдающих затхлостью, мантий они увидели, как входят преподаватели. Одни были растеряны, другие — откровенно испуганы. Последней появилась профессор МакГонагалл.
— Это опять случилось, — сказала она в наступившей тишине. — Монстр напал на ученика. На сей раз утащил в Тайную комнату.
Профессор Флитвик вскрикнул. Профессор Спраут прижала руки ко рту. Кроули с силой сжал спинку кресла.
— Откуда такая уверенность? — спросил он.
— Наследник Слизерина, — МакГонагалл побледнела, — оставил еще одну надпись на стене, прямо под первой: «Её скелет будет пребывать в Комнате вечно».
Профессор Флитвик залился слезами.
— Кто на этот раз? — воскликнула мадам Трюк. Ноги у нее подкосились, и она упала в кресло.
— Джо Харвелл.
Дин почувствовал, как за его спиной Рон, не произнеся ни звука, сполз на пол.
— Завтра будем отправлять учеников домой, — горестно стиснула ладони МакГонагалл. — Хогвартс на грани закрытия.
Дверь учительской опять распахнулась с громким стуком. На краткий миг у Дина мелькнула безумная надежда, что войдет Дамблдор. Но это был, как всегда, сияющий Локхарт.
— Простите, что опоздал, просто сплю на ходу! Пропустил что-то важное?
По-видимому, он не замечал, что присутствующие смотрят на него не то с ненавистью, не то с отвращением.
— Вот тот, кто нам нужен! — выступил вперед Кроули. — Да, именно он. Послушайте, Локхарт, монстр похитил девочку. Утащил ее в Тайную комнату. Коллега, наконец пробил ваш час.
***
- Идём к Локхарту, - безапелляционно заявил Дин. – Ему всё и расскажем.
Он рассчитывал на то, что преподаватель попросит его о помощи. Фактически, он был в этом уверен. Может даже, он свалит всё дело на него. Жаль, что в книгах он так и не порылся, но, может, Локхарт скажет что-нибудь дельное.
Что в благодарность за подробности о чудовище из Тайной комнаты в него бросят Обливиэйтом, Дин не ожидал. Локхарт тоже, впрочем, не ожидал, что второкурсник ловко отобьёт заклинание и отберёт у него палочку (хотя мог бы, присутствовал же при дуэли).
Пришлось брать его с собой. А ещё тащить Рона, Эша и Сэма, чтобы никто не побежал с докладом к другим учителям. И по-прежнему ни единой идеи, как убивать василисков! Да и как попасть в Тайную комнату, тоже. Они зашли в самый непосещаемый туалет школы – туалет Миртл – в поисках пути в канализацию.
***
- Дин, - позвал Сэм. – Кажется, я знаю, как нам туда попасть.
- Ну, - повернулся к нему Дин.
- Тебе этот способ не понравится.
- Да говори уже! – Дин нервничал. – Любой способ хорош.
- Здесь змея нарисована. Мне нужно сказать что-то на змеином.
- Нет. Нет, это не подходит.
- Ты ведь только что сказал…
- Нет!
- Дин, - вмешался Рон, - там моя сестра. Как насчёт того, чтобы немного поторопиться? Сэм, действуй.
Эш тоже был на его стороне, и Дин, стиснув зубы, промолчал. Отвернулся, не стал смотреть, как Сэм склоняется над раковиной, смотрит в одну точку и шипит. Он не видел, как кран вспыхнул опаловым светом и начал вращаться. Еще мгновение — умывальник подался вниз, погрузился куда-то и пропал из глаз, открыв разверстый зев широкой трубы, приглашавший начать спуск — вот только куда? Он не спросил, что именно сказал Сэм. Зато спросил Эш.
- Сказал ему открыться, - буркнул Сэм, неспокойно косясь на брата.
Рон судорожно вздохнул. Дин провел по лицу ладонью, собираясь с мыслями. Надо было на что-то решаться.
— Ну, я пошел, — твердо сказал он.
— Я с тобой, — сказал Рон.
- Да мы все с тобой, - возмущённо сказал Эш.
— Кажется, я вам тут не нужен, — робко вмешался Локхарт с тенью былой улыбки. — Я как раз…
Он уже взялся за ручку двери, но мальчики навели на него волшебные палочки.
— Право пойти первым принадлежит вам, — жестко сказал Дин.
Бледный, лишенный оружия, Локхарт приблизился к зияющей дыре.
— Мальчики, — простонал он умирающим голосом. — Ну что хорошего в этой затее?
Дин ткнул его в спину палочкой. Локхарт свесил ноги в трубу.
— Я, право, не нахожу в этом… — начал он было, но Рон его подтолкнул, и белозубый красавец ухнул в неведомые глубины.
Дин тоже не стал ждать — осторожно влез в трубу, держась за ее край, и разжал пальцы.
Полет в трубе был похож на скольжение с крутой горы — бесконечной, темной, покрытой слизью. Мимо пролетали отходящие в стороны рукава, но ни один не был таким широким, как главный канал, который, извиваясь, круто уходил вниз. Скоро Дин не сомневался, что летит глубоко под замком, ниже всех подземелий. Где-то позади со свистящим шумом преодолевал повороты Сэм.
Труба вдруг изогнулась под прямым углом, выпрямилась и оборвалась. Дина выбросило из нее с влажным чмоканьем, и он приземлился на мокрый пол во тьму каменного тоннеля высотой в человеческий рост. Локхарт уже поднялся на ноги неподалеку, тоже сплошь заляпанный грязью и белый, как полотно. Дин успел шагнуть в сторону — из трубы с таким же чмоканьем выскочил Сэм.
— Люмос, — шепнул Дин, и на кончике его палочки вспыхнул неяркий огонек.
Гонимая лучом света, тьма отступала, открывая все те же влажные, облепленные илом стены. В волшебном свете тени идущих казались фантастическими чудищами. Чмок – из трубы выкатился Рон.
— Помните, — предупредил Дин вполголоса, — при малейшем шорохе надо сейчас же зажмуриться. Побудьте все здесь, я отойду недалеко.
- Мы.., - начал спорить Сэм.
- Я быстро, - сухо сказал Дин и пошёл по коридору. Отойдя на некоторое расстояние, он обернулся: внимание его спутников было отвлечено свежеприбывшим Эшем.
- Бомбарда, - прошептал Дин, метя в потолок. Результат превзошёл его ожидания: с потолка туннеля посыпались громадные глыбы. Видимо, тут и до этого было неблагополучно.
- Дин! – кричали с той стороны завала. – Дин! Ты жив?
- Со мной всё в порядке! – крикнул он. – Постарайтесь разобрать завал и придумать, как нам отсюда выбраться, ладно? Я пока осмотрюсь. Вы сами все целы?
- Угу, - отозвались с той стороны.
Очень медленно, почти зажмурившись, Дин пошел вперед, высоко подняв волшебную палочку. Свет скользнул по гигантской змеиной шкуре ядовито-зеленого цвета. Существо, сбросившее ее, было в длину метров двадцать.
- Ого, - тихонько присвистнул Дин.
Постепенно звук передвигаемых камней затих в отдалении. Тоннель поворачивал снова и снова, каждый нерв у Дина был напряжен до предела. Он хотел, чтобы тоннель побыстрее кончился, и страшился того, что его ожидает. Плана до сих пор не было.
Глава 9. НАСЛЕДНИК СЛИЗЕРИНА
Дин стоял на пороге просторной, тускло освещенной комнаты. Уходящие вверх колонны были обвиты каменными змеями, они поднимались до теряющегося во мраке потолка и отбрасывали длинные черные тени сквозь странный зеленоватый сумрак. Сердце его неистово стучало. Дин вслушивался в холодную тишину. Не затаился ли василиск в темном углу за колонной? И где Джо?
Каждый шаг отзывался эхом от перечеркнутых тенями стен. Дин прищурился, готовый плотно сомкнуть веки при малейшем движении.
За последней парой колонн, у задней стены лежала ничком маленькая, облаченная в черное фигурка со светлыми волосами.
— Джо, — прошептал Дин и, бросившись к ней, упал рядом на колени. — Джо! Только не умирай! Пожалуйста, не умирай!
Лицо девочки было белое как мрамор и такое же холодное, глаза закрыты — значит, она не окаменела. Но тогда она…
— Джо, пожалуйста, очнись, — отчаянно шептал Дин, тряся её.
— Она не очнется, — произнес тихий голос. Дин выпрямился и, как был на коленях, круто обернулся.
Высокий темноволосый юноша стоял, прислонившись к ближайшей колонне, и наблюдал за ним. Контуры его фигуры были странно расплывчаты, словно Дин видел его сквозь мутноватое стекло, однако ошибиться было невозможно.
— Том? Том Реддл?
Реддл кивнул, пристально глядя на Дина.
— Что это значит: она не очнется? Она не… Она не…
— Она пока жива, — сказал Реддл. — Но только пока.
Дин уставился на него. Том Реддл учился в Хогвартсе пятьдесят лет назад, но здесь он стоял в таинственном, неясно обволакивающем свете ни на день старше шестнадцати лет.
— Ты что, призрак? — спросил Дин нерешительно.
— Воспоминание, — ответил Реддл спокойно. — Полвека был заключен в дневнике.
Дин скосил глаза на дневник, лежавший неподалёку. Сейчас ему было не до таких тонкостей. Он поднялся и взял Джо на руки.
У Реддла едва заметно раздулись ноздри.
— Я долго ждал этой минуты, Дин Винчестер. Возможности увидеть тебя. Поговорить с тобой.
— Том, — Дин начал терять терпение, — нет у нас этой возможности. Мы в Тайной комнате. Давай поговорим в другом месте.
— Мы будем говорить именно здесь, — промолвил с улыбкой Реддл.
Дин растерянно смотрел на него. Творилось что-то неладное.
— Ты знаешь, что с Джо? — спросил он.
— Интересный вопрос, — любезно ответил Реддл. — Но это длинная история. Причина ее нынешнего состояния в том, что она открыла сердце и свои маленькие секреты некоему невидимому незнакомцу.
— Ничего не понимаю! О чем ты?
— Дневник, — пояснил Реддл. — Мой дневник. Малышка Джо писала в нем много месяцев, поверяя мне свои ничтожные горести и печали: ее дразнит брат, ей приходится носить поношенную мантию, учиться по старым учебникам. — Тут глаза Реддла сверкнули. — Как слаба ее надежда понравиться знаменитому, прекрасному, великому Дину Винчестеру… Смертельная скука — выслушивать глупенькие излияния одиннадцатилетней девчонки. Но я был терпелив. Я отвечал, я проявлял сочувствие, я был добр. И Джо полюбила меня: «Никто никогда не понимал меня так, как ты, Том… Я так рада, что у меня есть этот дневник и я могу ему довериться… Это все равно что иметь друга, который всегда с тобой, неотлучно…»
Реддл расхохотался леденящим хохотом, дико не соответствующим облику шестнадцатилетнего подростка. От его хохота у Дина на голове зашевелились волосы.
— Если уж я решил, Дин, то непременно очарую того, кто мне нужен. Джо изливала душу, а мне как раз ее душа и была нужна. Я впитывал ее глубинные страхи, самые потаенные секреты и наливался жизненными соками, становился крепче, сильнее. Моя мощь так выросла — куда там маленькой мисс Харвелл. У меня накопилось столько энергии, что я начал обратное излияние — напитал мою маленькую подружку моими собственными секретами — секретами теперь уже моей души… Это ведь Джо Харвелл открыла Тайную комнату. Это она передушила школьных петухов и малевала на стенах угрожающие послания. Она натравила змею Слизерина на четырех грязнокровок и на кошку этого сквиба.
— Неправда, — прошептал Дин.
— Правда, — невозмутимо сказал Реддл. — Естественно, поначалу она не понимала, что делает. Ах, как это было забавно! Вот послушай ее последнюю запись в дневнике. «Дорогой Том, — стал он читать вслух, поглядывая на искаженное ужасом лицо Дина. — Мне кажется, что я теряю память. Вся моя мантия в петушиных перьях, а я понятия не имею, откуда они взялись. Дорогой Том, я не могу вспомнить, что делала в ночь на Хэллоуин. Тогда кто-то напал на кошку, а светящейся краской была перемазана я. Дорогой Том, Перси постоянно твердит, что я стала бледная и сама не своя. Думаю, он подозревает меня… Сегодня было еще одно нападение, и я опять не помню, где была. Том, что мне делать? Мне кажется, что я схожу с ума… Похоже, это я нападаю на всех, Том!»
Дин так сжал кулаки, что ногти глубоко впились в ладони.
— Дурашка Джо очень нескоро усомнилась в своем дружке-дневнике. Но постепенно она стала что-то подозревать и попыталась избавиться от него. Тут-то ты и явился на сцену, Дин. Ты нашел мой дневник, и это был подарок судьбы. Из всех на свете людей нашел его именно ты, человек, с которым мне так не терпелось встретиться…
— Что ж ты не попросил Джо познакомить нас пораньше? — Дин кипел от гнева, и ему стоило больших усилий говорить спокойно.
Реддл вновь засмеялся своим рокочущим смехом.
- Что ж, мы ведь всё-таки познакомились? Тогда убийство грязнокровок потеряло для меня смысл. Уже много месяцев моя новая цель — ты.
- Спасибо, - буркнул Дин. – Как тогда насчёт того, чтобы отпустить Джо?
— Представь себе мою злость, когда в дневнике снова стала писать Джо, - невозмутимо продолжал Том. - Она увидела дневник у тебя — понимаешь? — и затряслась от страха. Что, если ты догадаешься, как он действует, и я выдам тебе все ее секреты? Эта дурочка дождалась, пока у вас в спальне никого не будет, и выкрала дневник. Но я уже знал, что делать. Короче, я внушил ей написать на стене собственное прощание, а самой отправиться сюда вниз и стал тебя ждать. Она тут билась, брыкалась, кричала — словом, страшно мне надоела. Но в ней уже маловато оставалось жизни — слишком много сил она вложила в дневник, то есть в меня, зато я благодаря этому смог покинуть его страницы… Я жду твоего появления с первой минуты, как мы с ней вошли сюда. Я знал, что ты придешь. У меня к тебе много вопросов, Дин Винчестер…
— Каких же? — Дин по-прежнему с яростью сжимал кулаки.
— Первый вопрос. — Реддл располагающе улыбнулся. — Как это вышло, что ребенок, не обладавший особенными чарами, смог одолеть величайшего в мире волшебника? Как ты спасся, отделавшись только шрамом, а лорд Волдеморт утратил всю свою мощь?
В его алчущих глазах загорелись странные красные огоньки.
— А почему это тебя так волнует? — с вызовом спросил Дин. — Волдеморт был позже тебя…
— Волдеморт — это мое прошлое, настоящее и будущее, — произнес с расстановкой Реддл. - Я так называл себя еще в Хогвартсе, естественно, лишь среди самых близких друзей. Я не собирался вечно носить имя этого ничтожества, моего магловского папочки. Я, в чьих жилах с материнской стороны течет кровь великого Салазара Слизерина! Называться именем вульгарного магла, который отказался от меня еще до моего рождения, обнаружив, что его жена, видите ли, колдунья? Ну уж нет! И я создал себе новое имя. Я знал: наступит день, и это имя будут бояться произносить все волшебники, потому что я стану самым великим магом мира!
- О, - Дин растерялся всего на секунду и тут же сжал палочку. – Авада кедавра!
Реддл очень развеселился. Кажется, он веселился впервые за пятьдесят лет. Дин мысленно пнул себя: ну конечно, заклинанием по воспоминанию! К нему нужен какой-то другой подход… какой?
— Вернемся к делу, Дин, — переведя дух, заговорил Реддл — улыбка все еще бродила по его лицу. — Дважды — в твоем прошлом и моем будущем — мы встречались, и дважды мне не удавалось убить тебя. Как ты сумел уцелеть? Расскажи мне. Чем подробнее будешь рассказывать, тем дольше останешься жив, — добавил он мягко.
- Откровенность за откровенность, - потребовал Дин. – Сначала скажи, сколько ещё таких воспоминаний гуляет по миру?
- Ты мне нравишься, - Реддл усмехнулся. – Но, пожалуй, я уже много тебе рассказал.
Дин равнодушно пожал плечами.
- Ладно, - ещё мягче и ласковее сказало воспоминание. – У меня шесть крестражей.
- Что такое крестраж? – быстро спросил Дин.
- Это уже второй вопрос, - Том зажмурился от удовольствия. – Итак, как ты сумел уцелеть?
Было видно, что сейчас нужно отвечать. Но отвечать было особенно нечего.
— Ты, сражаясь со мной, слабеешь, — сказал Дин. - Моя мама отдала жизнь, чтобы спасти меня. В прошлом году я видел тебя, твое истинное лицо. Ты развалина. Ты еле жив. Твоя сила обернулась против тебя. Ты в бегах. Ты отвратительный уродец. Вот что я тебе скажу. Так что такое крестраж?
Лицо Реддла потемнело, пересилив себя, он скривил его в улыбку.
— Значит, ты спасся, потому что мать пожертвовала своей жизнью… Это мощное средство против чар. Но я вижу теперь, в тебе самом нет ничего особенного. Это странно, ведь между нами существует сходство — даже ты должен заметить. Оба мы полукровки, оба сироты, обоих вырастили маглы. Видимо, тебя от меня спасал просто счастливый случай… Вот все, что я хотел знать.
Дин стоял, напряженно ожидая, что за этим последует нападение. Но Реддл вновь расплылся в отталкивающей усмешке.
- Ты хочешь знать, что такое крестраж? – снисходительно спросил он. – Боюсь, ты ещё мал, чтобы знать такое… Но раз уж ты всё равно умрёшь через пару минут… Крестраж – это путь к бессмертию, Дин. Это якорь, с помощью которого ты никогда не пойдёшь ко дну.
- Якорь не может помочь не пойти ко дну, - подумав, сказал Дин. – Наоборот, может и утянуть. На дно.
Реддл снова еле сдержал злобную гримасу, и Дин осёкся – пожалуй, лучше было не перебивать и дослушать до конца.
- Так их шесть? – небрежно спросил он. – Шесть пыльных рваных книжонок?
- Книжонок? – возмущённо воскликнул Реддл. – О, нет! Душа лорда Волдеморта привязана к этому миру найблагороднейшими яко… предметами!
- Ну да, я вижу, - Дин скептически покосился на дневник. – Тетрадочки и всё в таком духе. Наверное, ещё перо, наволочка и шлёпанцы.
Теперь Реддл не смог сдержать яростной гримасы. Он был совершенно вне себя и, кажется, даже перешёл на парселтанг – или просто зашипел, Дин не видел разницы.
- Знай, - прошипел Реддл, - что вместилище моей души – перстень и медальон Слизерина, диадема Равенкло и чаша Хаффлпафф!
- Это пять, - быстро сосчитал Дин. – В смысле, не «это круто», а «это пять вещей». Вместе с дневником. Шестой предмет – всё-таки шлёпанец?
- Мальчишка! – зарычал Реддл. – Уж конечно, ты и понятия не имеешь о ценности древних артефактов! Шестой крестраж – моя змея, Нагайна! И, кстати о змеях! – Реддл снова зашипел, кажется, всё-таки не от злости, а на змеином.
В сторону Дина двигался василиск.
Глава 10. На новые поиски
Дин мгновенно закрыл глаза и почувствовал себя ужасно глупо. Может, броситься на Реддла, и того сплющит, как год назад Квиррелла?
- Эм, - пробормотал он, - Гриффиндор! Как насчёт того, чтобы надрать зад Слизерину? Он тут василиска передал… Может, и у тебя найдётся что-нибудь полезное?
Чуть приоткрыв глаза, он двумя гигантскими прыжками метнулся к Реддлу. Но не успел к нему приблизиться, когда краем глаза увидел лежащий прямо у дневника… меч!
- Спасибушки, - выдохнул Дин, меняя траекторию и хватая подарок судьбы (Гриффиндора, дневника, василиска??). Интересно, есть ли у Джо при себе зеркальце? Он быстро обшарил карманы её мантии и успел как раз вовремя, чтобы увидеть отражение занесённой над ним пасти.
Он поднял меч обеими руками и замахнулся – почти вслепую. Зеркальце упало, Дин крепко зажмурился. Кажется, он не промахнулся: меч стал очень тяжёлым, он едва его не выронил. Не в силах больше ждать, он раскрыл глаза.
Клинок глубоко вошёл в нёбо василиска – настолько глубоко, что Дин засомневался, а его ли рука вообще направляла меч – может, тот справился сам? Мёртвое животное лежало на полу, закрыв, к облегчению Дина, глаза и истекая кровью. Он рывком вытянул меч и повернулся к Реддлу.
Тот, если и разозлился из-за смерти питомца, уже выглядел совершенно спокойно.
- Это мало что меняет, - задумчиво протянул он. - На самом-то деле я предпочитаю единоборство — только ты и я, Дин, ты и я…
- Нет, спасибо, - вежливо сказал Дин, вонзая меч в дневник. – Это мы уже проходили.
Грянул долгий, продирающий до мозга костей вопль. Чернила потоком хлынули из дневника, заливая пол. Реддла корчило и выворачивало, он бился и визжал, а потом…
Потом он сгинул. Наступила тишина. Полная тишина, нарушаемая лишь упорным «кап, кап, кап» — это чернила все еще сочились со страниц дневника: яд василиска прожег в нем шипящую сквозную дыру.
Рядом послышался слабый стон. Джо пошевелилась, Дин бросился к ней, но она уже села. Ошеломленный взгляд обежал колоссальных размеров мертвого василиска, Дин в намокшей от крови мантии, черный дневник. Она глубоко, судорожно вздохнула, и по лицу ее заструились слезы.
— Дин… Дин, я хотела все рассказать тебе… Это была я, Дин, но, правда, правда, я не хотела… Реддл заколдовал меня, командовал… А как ты убил эту… эту зверюгу? Где Реддл? Последнее, что я помню, как он вышел из дневника…
— Все хорошо, Джо. — Дин показал ей дыру в дневнике от клыка василиска. — Видишь? С Реддлом покончено — и с ним, и с василиском. Пойдем отсюда. — он помог ей подняться на ноги.
— Меня исключат, — плакала Джо. — Я так мечтала поступить в Хогвартс — с тех самых пор, как в школу пошел Билл. А теперь мне придется уйти. Что скажет мама?
- Слушай внимательно, Джо, - сказал Дин. – Ты ничего не делала и ничего не знаешь. Ты была оглушена в коридоре и очнулась только сейчас. Поняла?
Джо кивнула:
- Поняла… А… а что ты им скажешь, Дин?
- Василиск… не знакомый нам мужчина… Василиск его съел. Наверное, всё же лучше, если ты тоже скажешь, что видела, как он его съел. Ты очнулась, когда я пришёл и спас тебя. Поняла? Подожди, я только прихвачу тут кое-что…
***
Когда шестеро подземных странников — Дин, Сэм, Рон, Эш, Джо и Локхарт — с головы до пят мокрые, грязные, а Дин еще и в пятнах крови, (а профессор ещё и с помутнением рассудка – вот что бывает с теми, кто пользуется чужими сломанными волшебными палочками, дети) вошли в кабинет, все, кто там был, ошеломленно замолчали, но тишина в тот же миг взорвалась воплем:
— Джо!
Увидев дочь, миссис Харвелл, сидевшая в слезах перед камином, вскочила и бросилась к дочери.
- Миссис Харвелл! – смущённо сказал Дин. Он весь год боялся этой встречи. – Я хотел бы извиниться за вашу машину и…
- Что? – рассеянно спросила Элен, заключая и его в объятья. – Какую машину? А… Импала… на самом деле это была машина твоего отца, так что… Господи, Дин, ты спас мою девочку, какие машины! И я ведь говорила тебе называть меня Элен!
***
Видимо, зря Дин долго и тщательно готовился к ритуалу поиска человека: стало ясно, что лорда Волдеморта таким образом не найти. Теперь необходимо было найти четыре неодушевлённых предмета и змею – а это значило, что подготовку к ритуалу (к пяти ритуалам) нужно начинать с нуля. А ещё узнать, что такое крестражи и с чем их уничтожают. То есть, опять сутки напролёт в библиотеке. Теперь это было даже сложнее, чем в начале года, потому что поклонниц после убийства василиска у него поприбавилось, да и Колин вышел из лазарета. За два года все как-то свыклись с мыслью, что среди них учится победитель Волдеморта, но теперь весь кипеж начался заново. Зато на Сэма теперь никто не обращал внимания, и тот бессовестно этим наслаждался, проводя всё время с Джессикой и игнорируя брата за пределами гостиной:
- Не хочу, чтобы о моём существовании снова вспомнили.
Расслабиться у Дина получалось только у себя в спальне – вот где уж точно свыклись с присутствием героя – и в Запретной секции, где постоянным гостем, кроме него, был только Кастиэль – Дин поделился с ним секретом, как получить пропуск в секцию, взяв слово, что он никому не расскажет. Рядом с закопанным в книги равенкловцем Дин чувствовал себя совершенно свободно. Ну, и ещё, в случае чего, можно было спросить у него совета.
И ещё кое-что Дину нужно было найти перед возвращением домой.
Импалу.
Автор: Марлюшка
Размер: миди, 39 вордостраниц, 10 глав
В один пост все не влазят)
фанфик, вторая половинаГлава 6. ВОЛШЕБНЫЙ ДНЕВНИК
Двойное нападение на Джастина и Почти Безголового Ника обратило страхи в настоящую панику. Особенно взволновала школу расправа с призраком. Все спрашивали друг друга: у кого могла подняться рука на бедное привидение, какая страшная сила сумела поразить того, кто и так уже мертв? Все билеты на экспресс Хогвартс — Лондон, уходящий накануне Рождества, были мгновенно раскуплены: из школы ожидалось массовое бегство.
— Вижу, мы тут будем одни, — сказал Рон Дину. — Мы и слизеринцы — Малфой и Крэбб с Гойлом — почти все, кто останется. Веселые будут каникулы.
Сэм тоже ехал домой. Дин решил, что без него брат меньше будет вспоминать о школьных проблемах, и остался.
Фред и Джордж, однако, обратили гнетущий страх в забаву. Увидев Сэма, они все бросали и важно вышагивали впереди него, громко крича: «Дорогу наследнику Слизерина! Падайте ниц, идет самый великий маг…»
Перси решительно осудил их поведение.
— Этим не шутят, — холодно заявил он.
— Ушел бы ты с дороги, Перси, — вздыхал Фред. — Не видишь, Сэм торопится…
— Его ждет в Тайной комнате чашечка чая, — добавлял Джордж, радостно фыркая.
Джо тоже не находила в этом ничего смешного.
— Перестаньте, пожалуйста, — жалобно умоляла она каждый раз, когда Фред во всеуслышанье спрашивал Сэма, кого еще он собирается погубить, а Джордж махал здоровенной головкой чеснока, притворяясь, что защищается от колдовства.
Она была чуть ли не единственной из Гриффиндора, кто шарахался от Сэма, как от прокажённого. Большинство гриффиндорцев считали мысль, что Сэм – наследник Слизерина абсурдной, хотя и не питали к нему повышенного дружелюбия. Впрочем, Джо вообще много от кого шарахалась, даже от Дина. Видимо, слишком много впечатлений для первого года в школе – она переживала это гораздо хуже Джессики, к которой Дин успел проникнуться некоторым уважением.
Утро Рождества пришло в холоде и белизне. Рона, Эша и Дина, единственных сейчас обитателей спальни, в несусветную рань разбудила Гермиона — примчалась уже совсем одетая и принесла всем подарки.
— Подъем! — объявила она, раздернув портьеры на окнах.
— Гермиона, тебе не положено сюда заходить, — проворчал Рон, прикрывая глаза от света.
— И тебя с Рождеством. — Гермиона бросила ему подарок. — Я уже час как встала — добавила в зелье златоглазок. Оно готово.
Мальчики сели, сразу проснувшись.
— Ты уверена?
— Абсолютно. — Гермиона отодвинула безмятежно спящую крысу Рона и села на край постели. — Если мы и впрямь собираемся что-то предпринять, лучшего времени, чем сегодняшний вечер, не найти. Дин, ты уверен, что не хочешь присоединиться?
- Вас троих будет вполне достаточно, - заверил её Дин. – У меня… Мне нужно в библиотеку. Срочно.
Он собирался сегодня расставить-таки магическую ловушку. Пока приходилось приглядывать за Сэмом, на это почти не было времени, а теперь в школе почти никого не было, и времени, и возможностей был вагон. Хотя и пробраться в чужую гостиную под чужой личиной тоже было весьма соблазнительно.
Дурсли снова прислали ему открыточку. Ну, хоть не самодельную. Другие рождественские подарки были куда приятнее. Хагрид прислал огромную банку сливочной помадки, которую, как убедился Дин, перед тем как есть, надо разогреть на огне. Рон презентовал книгу «„Пушечные“ ядра», содержащую немало интересного о его любимой команде «Пушки Педдл» (Дин, как и собирался, отомстил ему набором для вышивания – уж за полтора-то года знакомства можно было понять, что Дин никогда не полюбит квиддич!). Гермиона подарила роскошное орлиное перо для письма (ещё одна! Знает же, что он предпочитает шариковые ручки). Развернув следующий пакет, Дин обнаружил новый джемпер ручной вязки и большой сладкий пирог с изюмом от миссис Харвелл. Взяв в руки ее поздравительную открытку, он в который раз ощутил угрызения совести — ему вспомнилась безвестно пропавшая Импала. Последний пакет не был подписан.
- Это от твоей таинственной поклонницы? – спросил Эш, уже разобравший свои подарки и перебравшийся к нему на кровать.
- Что за поклонница? – удивилась Гермиона.
- На прошлое Рождество и день рождения Дин получил подарки от анонима, - пояснил Рон. – Мы думаем, это какая-нибудь поклонница.
- Кстати, Джо в этот раз тебя не поздравила, - удивился Эш. – Она же по тебе сохнет.
Рон чувствительно ткнул его локтем. Он не любил подобных разговоров о своей сестре.
- Опять книга, - восхищенно прошептал Дин. – Та самая, которую я искал! Из-за дурацкого Локхарта я так и не нашёл её тогда в магазине.
Он прижал подарок к груди, стараясь при этом выглядеть независимо. Гермиона смотрела на него с завистью. Ей тоже хотелось получать в подарок книги, а не шоколадных лягушек. Рон и Эш тоже смотрели с завистью – им хотелось иметь таинственных поклонниц, даже если бы те дарили им только карточки от вышеназванных лягушек.
***
- Ну? – спросил Дин. – Что вы узнали? Где Гермиона?
- Ничего, - сокрушённо вздохнул Эш. – Малфой ничего не знает. А она в лазарете.
- Что? На неё напали? – Дин вскочил.
- Нет, она… Передозировка зельем, - вдруг хихикнул Рон.
- Скажем так, - засмеялся и Эш, - у неё что-то похлеще рожек!
— А я был так уверен, что это Малфой, — грустно сказал Рон.
***
- У Миртл опять истерика, - сердито сказал Рон, плюхаясь рядом с Дином на кровать. – Ты всё читаешь эту книгу?
- Угу, - неохотно оторвался от чтения Дин. – Кто такая Миртл? Пока я читал, ты завёл себе девушку?
- Это привидение из туалета, - напомнил ему Эш. – Ты за своими книгами совсем отбился от коллектива.
- А, вспомнил. Это важно?
- Кто-то бросил в неё вот этим, - Эш протянул ему книгу.
- Фу, не на кровать же, она мокрая! Вы откуда её вынули?
- Тебе лучше не знать, - хмыкнул Рон.
Дин сразу понял, что это дневник, по выцветшей дате на переплете полувековой давности. На первой странице еще можно разобрать имя — Т.Н.Реддл, написанное расплывшимися чернилами.
— Мне это имя знакомо, - сказал Рон. - Пятьдесят лет назад Т.Н.Реддл получил награду за особые заслуги перед школой. Филч заставил меня целый час полировать его памятную табличку.
Дин тем временем разлеплял набухшие от воды страницы. Они были совершенно чистые.
- Ну, мой дневничок выглядел бы точно так же, - сказал он. – Может, подарила какая-нибудь тётушка. С чего вы взяли, что это важно?
- Кто же будет ни с того ни с сего выбрасывать дневник, которому пятьдесят лет? Откуда кто-то вообще добыл этот дневник?
- А не пофиг? – удивился Дин.
— Ох, Дин, да очнись же ты! — с жаром воскликнула Гермиона. — Еще мы знаем, что открывшего Комнату в прошлый раз исключили из школы пятьдесят лет назад. И Реддл получил награду за особые заслуги полвека назад. А что, если он получил награду за то, что поймал наследника Слизерина? Можно допустить, что в этом дневнике содержится все: где находится Комната, как ее открыть и что за создание там живет. А тот, кто сейчас устраивает нападения, уж точно не хочет, чтобы это было всем известно, согласны?
- Ну, тогда бы он его просто уничтожил, нет?
Гермиона уже доставала из сумки волшебную палочку.
— Существуют невидимые чернила, — прошептала она и, трижды коснувшись палочкой дневника, произнесла: — Апарекиум!
Ничего не произошло. Но обескураженная неудачей Гермиона снова полезла в сумку и вытащила что-то вроде ластика ярко-красного цвета.
— Это Обнаружитель, — пояснила она. — Я купила его в Косом переулке.
Гермиона с силой потерла «Первое января». Дневник не поддавался.
— Говорю вам, тут нечего искать, — сказал Дин. — Реддл получил дневник в подарок на Рождество и просто поленился делать в нем записи. Я его конфискую, чтобы вы не наделали дел, мне как раз нужна была новая тетрадь. Он сойдёт.
Тем временем Локхарт решил отвлечь всех от мрачных событий (или от провала Дуэльного клуба) и устроить праздник. Первым под руку ему подвернулся День Святого Валентина.
Стены Большого зала в этот день были сплошь увиты пышными, ядовито-розовыми цветами, с бледно-голубого потолка сыпались конфетти в форме сердечек. Девчонки то и дело хихикали и кокетливо косились на мальчиков, те делали вид, что их очень интересует содержимое тарелок.
Локхарт, в омерзительной розовой мантии в тон цветам, жестом требовал тишины. Преподаватели по обе стороны от него сидели с каменными лицами. Дин со своего места видел, как дергается щека у профессора МакГонагалл. Кроули выглядел так, словно его только что заставили выпить полный стакан Костероста.
- Он уже получил сегодня целую кучу конфет, - прошептал Дину Эш, кивая на профессора зельеварения. – Сам ведь столько не съест и ни с кем не поделится.
— С Днем святого Валентина! — возгласил Локхарт. — Для начала позвольте поблагодарить всех — а их сорок шесть человек, — кто прислал мне к этому дню поздравительные открытки! Я взял на себя смелость устроить для вас этот маленький сюрприз. Но это еще не все!
Локхарт хлопнул в ладони, и в зал вошла процессия мрачного вида гномов. Правда, это были не обычные гномы: у каждого в руке была арфа, а за спиной — золотые крылышки.
— Представляю вам моих любезных купидончиков, валентинских письмоносцев! — лучезарно улыбался Локхарт. — Сегодня они будут ходить по школе и разносить валентинки. Веселье только начинается! Я уверен, и мои коллеги захотят внести лепту в наш праздник! Давайте попросим профессора Кроули, пусть он покажет нам, как сварить Любовный напиток! А профессор Флитвик в этот праздник пламенеющих сердец мог бы рассказать кое-что о Приворотных средствах. Он знает о них, старый проказник, больше любого чародея!
Профессор Флитвик спрятал лицо в ладонях. Взгляд Кроули говорил, что он силой вольет стакан яда в глотку первого, кто обратится к нему за Любовным напитком.
— Гермиона, скажи, ведь тебя нет среди этих сорока шести? — взмолился Рон по дороге на первый урок. Но Гермиона вдруг увлеклась поисками расписания в своем портфеле и ничего не ответила. Дин же был возмущён тем, что Локхарт получил сорок шесть открыток, а он, Дин Винчестер, – ни одной! Ну ничего, ещё наверстает, когда начнут ходить купидоны.
На протяжении всего дня гномы с валентинками бесцеремонно сновали из класса в класс, к вящему раздражению преподавателей. После обеда у дверей кабинета заклинаний один из них, особенно уродливый, поймал Дина.
— Эй, ты, Дин Винчестей! — проскрипел он, расталкивая учеников.
Дин протянул руки, готовясь принять горсть открыточек. Не тут-то было.
— Тебе музыкальное послание, Дин Винчестей, самолично, — объявил гном, неумолимо забренчав арфой.
- О, - воодушевился Дин. – Всем стоять и слушать. Тихо, тихо все!
Его глаза хоть видят слабо,
Но зеленей, чем чаодея жаба,
А волосы его чейней тоски,
Чейнее классной гьифельной доски.
О, Божество, хочу, чтоб сейдце мне отдал
Геой, что с Темным Лойдом совладал!
- Сэм, признавайся, твоих рук дело? – ржал Дин. – Только ты мог такое выдумать! Кстати, почему это мои глаза видят слабо?
Сэм посмотрел на него довольно хмуро, и Дин понял, что брат знает, кто автор послания. А общался он только с… чёрт! Неужели это Джессика? Он только начал к ней хорошо относиться!
- Это, наверное, твоя поклонница, - предположил Эш. – Которая шлёт подарки.
- Она совсем не такая! – с жаром воскликнул Дин. – Если бы она мне что-нибудь написала, это было бы что-то вроде…
Гном сунул ему в руки обрывок пергамента.
- Что-то вроде этого, - сказал Дин, глядя на пергамент.
На бежевом пергаменте красивыми тёмно-изумрудными чернилами каллиграфическим почерком было выведено:
Скрерк
- Скрерк? – недоумённо спросил Рон. – Что ещё за хрерк?
- Да он затейница, - фыркнул Эш. – Если только это не её имя.
***
Вечером Дин поудобнее устроился на кровати с книгой и дневником. Пергамент от Скрерк (для себя он решил, что это её второе имя) он решил использовать в качестве закладки, предварительно зачаровав от износа.
Первым делом он аккуратно (первые страницы его записей всегда выглядели аккуратно) вывел на первой странице «Дин Винчестер».
Секунду чернила ярко выделялись на белом листе, и тут же, будто всосавшись в бумагу, исчезли.
- Э? – вытаращил глаза Дин. – Я так не играю. Мне нужен блокнот, в котором можно писать.
И что-то произошло. Его собственные чернила как бы вытекли из бумаги, образовав фразу, которую Дин никогда не писал:
Привет, Дин Винчестер. Меня зовут Том Реддл. Как к тебе попал мой дневник?
Глава 7. Голоса.
Не успел Дин отдышаться, дверь спальни отворилась, и вошли Рон, Эш и Гермиона.
— Вот ты где, — сказал он. Дин сидел на кровати. Он был весь в поту, и его била крупная дрожь.
Рон встревоженно подошел к нему:
— Что с тобой?
— Это был Хагрид, Рон. Хагрид открыл Тайную комнату пятьдесят лет назад.
- Что? – ахнул Рон. – Нет. Нет!
Дин уже почти жалел, что проник в тайну дневника. Однокурсники снова и снова требовали от него всех подробностей путешествия по закоулкам памяти Реддла — Дина тошнило от бесконечных пересказов и разговоров, которые за ними следовали.
— Реддл мог поймать не того человека, — утверждала Гермиона. — Возможно, был какой-то другой монстр, нападавший на людей.
— Да сколько же тут, по-твоему, этих монстров? — хмуро спрашивал Эш.
— Мы знаем, что Хагрида когда-то давно исключили из школы, — печально признавал Дин. — И нападения после этого прекратились, иначе Реддл не получил бы особой награды…
Все трое замолчали. Молчали долго. Наконец Гермиона, запинаясь, высказала то, о чем они все сейчас думали:
— Может, нам следует пойти и поговорить с самим Хагридом?
— Радостная будет встреча, — хмыкнул Рон. — Привет, Хагрид, скажи-ка нам, ты в последнее время не напускал на школу никого ужасного и волосатого?
Порешили все-таки ничего Хагриду не говорить, если только не будет нового нападения. И чем дольше не появлялся тот загадочный бестелесный голос, тем сильнее становилась надежда, что им никогда не придется спрашивать Хагрида, почему его исключили из школы.
Минуло уже почти четыре месяца с тех пор, как Джастин и Ник окаменели, и теперь чуть ли не все уверились, что злодей, кто бы он ни был, сгинул совсем и никогда больше в Хогвартс не явится. Пивзу окончательно наскучила песня «Сэмми Дурсль, ты злодей», и шарахались от Сэма всё реже.
***
На пасхальных каникулах второкурсникам подкинули новую тему для размышлений. Надо было выбрать предметы для третьего года обучения, к чему Гермиона отнеслась со всей серьезностью.
— От этого зависит наше будущее, — сказала она, когда они принялись изучать список новых предметов, помечая их галочками.
— Я бы хотел отказаться от зелий, — заметил Дин.
— Нельзя, — мрачно возразил Рон. — Все старые предметы остаются. — Если бы позволили что-нибудь выкинуть, я бы вычеркнул защиту от темных искусств.
- Что? Единственный нормальный предмет? – возмутился Дин. – Может, преподаватель у нас теперь и не ахти…
- Я у него ничему не научился, - упёрся Рон. – Нет, хотя научился — что будет, если выпустить на волю корнуэльских пикси.
Гермиона записалась сразу на все новые курсы. Эш поступил просто: закрыв глаза, тыкал волшебной палочкой в список и помечал те предметы, на которые угодил. Дин выбрал прорицания и больше ничего полезного для себя не увидел. Подумав, он взял ещё уход за магическими существами.
- Уже слишком много, - пробурчал он. – Ладно, мне надо… пойти прогуляться, - сказал он и поспешил на занятия для старшекурсников по трансгрессии, прихватив мантию-невидимку.
***
У него получилось с первого раза. Когда он это осознал, то немного напрягся. Ни у кого не получается с первого раза, это аксиома. Тем не менее, все его попытки увенчались абсолютным успехом, и Дин не потерял ни единого кусочка кожи или даже волоса.
- Ну ладно, - недоумённо сказал он себе. – Спасибо за занятие.
Но радостное настроение длилась недолго. У двери, ведущей в спальню, Дин столкнулся с Невиллом, на котором лица не было.
— Дин, я не знаю, кто это сделал… зашел и вижу…
Расстроенно глядя на Дина, он открыл дверь.
Все содержимое чемодана Дина было разбросано по комнате. На полу валялась разорванная мантия; постельное белье и одеяла сброшены с кровати, ящик тумбочки вытащен и все его содержимое высыпано на матрас. Дин, конечно, не был великим аккуратистом, но это было слишком даже для него.
Он в полном недоумении подошел к кровати, ступая по раскиданным страницам учебника по защите (вот уж чего бы он себе никогда не позволил – порвать учебник, пусть даже бестолковый). Вместе с Невиллом принялись заправлять постель, и тут как раз явились Эш, Шеймус и Рон.
— Кто это устроил здесь такое безобразие? — сразу вышел из себя Эш.
— Да у тебя самого всё время такой бордель! – возмутился Дин.
Рон обследовал его мантию — все карманы были вывернуты.
— Кто-то что-то искал… Посмотри, пропало что-нибудь?
- Может, Сэм чего искал, - с сомнением пожал плечами Дин и принялся собирать вещи, бросая их в чемодан, последними закинул книги Локхарта и лишь тут обнаружил пропажу. Дневник Реддла исчез.
Дин кивнул на дверь, и они с Роном и Эшем вышли. В гриффиндорской гостиной, полупустой в этот час, они отыскали Гермиону, в одиночестве корпевшую над трудом «Толкование древних рун».
Известие привело ее в ужас.
— Ведь получается, что украсть мог только кто-то из гриффиндорцев — больше никто не знает пароля…
— Да, верно, — вздохнул Рон.
* * *
- Дин? – неуверенно спросил Сэм. – Могу я с тобой поговорить?
- Ну естественно, - Дин отложил недописанное эссе.
- Мне уйти? – спросила Гермиона, неохотно отрываясь от пергамента.
- Да нет, можешь остаться, - с сомнением сказал Сэм. – Дин, ты очень резко высказывался о том, что я говорю на змеином…
- И сейчас высказываюсь, - перебил его Дин. – Что за дела? Мы же договорились, что ты больше не болтаешь со змеями?
- Да, сейчас не об этом. Есть кое-что ещё, о чём я побоялся тебе тогда рассказать.
- Ну, - Дин нахмурился и подался вперёд. Гермиона тоже заинтересовалась.
- Я… слышу голоса, - глядя в пол сказал Сэм. – Обычно это происходит перед нападениями… кажется, всегда перед нападениями… голос говорит что-то вроде «Убить, растерзать»…
- Сэм, - быстро сказала Гермиона, - ты ведь не просто так именно сейчас об этом решил поговорить?
- Ну, - Сэм замялся, - я только что слышал…он сказал: «В этот раз убей! Пусти, я разорву! Разорву сам!»
- И ты так долго мямлил! – рассвирепел Дин, вскакивая. – Где это было?
- Дин! – схватила его за рукав Гермиона. – Подожди. Я… я, кажется, поняла. Да! Бегу в библиотеку!
И она умчалась вверх по лестнице.
— Что такое она поняла? — нахмурился Дин. – Ладно, идём, показывай, где слышал голос.
На месте Дин тщательно проверил реакцию своей магической ловушки (он их понаставил столько, что они были почти везде).
- Ничего, - сказал он Сэму. – Вообще ничего. Или здесь никто даже не колдовал на перемене, или ловушка не работает.
- В коридорах школы нельзя колдовать, - удивился Сэм.
- Ты точно мой брат? – покосился на него Дин.
***
- Да где носит эту Гермиону? – Дин всё ещё хмурился. – Уже час как убежала. Что она там такого нарыла?
Тут в гостиную вбежал Эш.
- Рон, Дин, Сэм! – громко зашептал он. – Новое нападение!
Все трое подскочили.
- Кто? – спросил Дин.
- Гермиона. И какая-то Пенелопа. Я сразу побежал сюда, но сейчас бегу в лазарет. Вы же со мной?
- Конечно, - в голос сказали Рон и Сэм.
- Где было нападение? – сухо спросил Дин. – Сэм, ты идёшь со мной. Не обсуждается.
- Эта ловушка работает, - с облегчением сказал Дин. – Она что-то засекла. Только я не пойму, что это всё значит.
- Мистер Винчестер, мистер Дурсль, - раздался суровый голос профессора МакГонагалл. – Почему вы здесь?
- Мы.. э… проходили мимо, профессор, - начал было Дин.
- Вы должны быть в своей башне, - строго сказала профессор. – Вы не слышали новые указания?
- Нет, мы…
- Все ученики возвращаются в гостиные своих факультетов до шести часов вечера и больше их не покидают. На уроки будете ходить в сопровождении преподавателя. Никто не пользуется туалетной комнатой без провожатого. Все матчи и тренировки временно отменяются. Никаких передвижений по вечерам.
- Ладно, - Дин потянул мелкого за руку. – Мы уже идём, профессор.
Шёпотом он сказал Сэму:
- Я узнал всё, что хотел. Осталось это проанализировать.
В гостиной они сели обособленно от всех – это было не так уж трудно, потому что от Сэма снова начали шарахаться, - и обложились книгами и записями Дина, где можно было найти сведения о магических ловушках.
- Ничего не пойму, - бормотал Дин. – Это как будто… Какое-то существо… но ни одна из соседних ловушек… как тогда…
Тут вернулись Рон и Эш, совершенно убитые.
- Она жива, - пробормотал Рон. – Обе живы. А Хагрида… арестовали.
- Он признался? – быстро спросил Дин.
- Что? Конечно, нет! Это ведь не он!
- Самое обидное, что Гермиона ведь поняла, что это за хрень! Ну вот почему было не сказать сразу? Или хотя бы не подставляться под … под… не знаю, - Дин уронил голову на руки. Разгадка была у него прямо под носом, и это неимоверно бесило.
- Но это точно не паук Хагрида, - сказал он. – На это я сразу проверил. Вообще все пауки куда-то подевались.
- Может, он завёл новое чудовище? – безнадёжно предположил Сэм.
- Да говорю же вам, это не Хагрид! – рассвирепел Рон. – Его арестовали ни за что! И мы должны как можно скорее найти настоящего наследника!
Глава 8. ТАЙНАЯ КОМНАТА
Да!
Дин взволнованно сверил все символы.
Да!
- Сэм, - зашептал он, - Сэм!
- А? – тот уже успел задремать на книге.
Можно было бы потянуть интригу, но дело не терпело отлагательств.
- Это василиск! Вот почему ты слышал голос – он говорил по-змеиному! Вот почему ловушки его не засекали даже рядом с местами нападений – он двигался по трубам! Вот почему….
Тут к ним подбежали запыхавшиеся Эш и Рон.
- Мы всё узнали, - зашипел Эш.
- Это.., - перебил его Рон.
- Василиск, ага, - сказал Сэм с таким видом, будто он разгадал эту загадку ещё вчера, а не проснулся только что.
- Откуда, - обиженно сказал Эш.
- Каков план? – нетерпеливо спросил Рон. Кажется, Дин всё ещё был главным и решения ждали от него. – Кому надо сказать, чтобы освободили Хагрида?
- Кому сказать? – вытаращил на него глаза Дин. – Мы никому ничего не будем говорить. Я пойду и убью василиска.
Мальчики были впечатлены.
- А как? – осторожно спросил Сэм. – И где он, кстати, прячется?
- Он в канализации, - не очень уверенно сказал Дин. – А как убить… я пороюсь в книгах и…
- Нет, - твёрдо сказал Сэм. – Никто никого не убивает. Мы идём в учительскую и сообщаем учителям.
Выражение его лица говорило «Попробуй, заставь меня».
Сэм направился первый, трое остальных, переглянувшись, последовали за ним. Все четверо вошли в пустую учительскую. Это была большая комната, обшитая деревянными панелями, уставленная креслами черного дерева. Но друзья не стали садиться, слишком были взволнованны. Ходили по комнате, ожидая звонка. Однако звонок на перемену так и не прозвенел.
Вместо него эхом прокатился по замку усиленный мегафоном голос профессора МакГонагалл:
— Всем ученикам немедленно вернуться в свои спальни. Всем преподавателям собраться в учительской. Пожалуйста, как можно скорее.
— Неужели новое нападение?
— Что будем делать? Пойдем в спальню?
— Нет, — ответил Дин, оглядываясь.
Слева от него высилось разлапистое сооружение, увешанное мантиями преподавателей.
— Прячемся сюда. Послушаем, что произошло. А потом расскажем, что мы узнали. Живо.
Четверо укрылись среди мантий, слыша над головой, этажом выше, топот многих десятков ног. Скоро дверь учительской распахнулась, и в щелки между складок, отдающих затхлостью, мантий они увидели, как входят преподаватели. Одни были растеряны, другие — откровенно испуганы. Последней появилась профессор МакГонагалл.
— Это опять случилось, — сказала она в наступившей тишине. — Монстр напал на ученика. На сей раз утащил в Тайную комнату.
Профессор Флитвик вскрикнул. Профессор Спраут прижала руки ко рту. Кроули с силой сжал спинку кресла.
— Откуда такая уверенность? — спросил он.
— Наследник Слизерина, — МакГонагалл побледнела, — оставил еще одну надпись на стене, прямо под первой: «Её скелет будет пребывать в Комнате вечно».
Профессор Флитвик залился слезами.
— Кто на этот раз? — воскликнула мадам Трюк. Ноги у нее подкосились, и она упала в кресло.
— Джо Харвелл.
Дин почувствовал, как за его спиной Рон, не произнеся ни звука, сполз на пол.
— Завтра будем отправлять учеников домой, — горестно стиснула ладони МакГонагалл. — Хогвартс на грани закрытия.
Дверь учительской опять распахнулась с громким стуком. На краткий миг у Дина мелькнула безумная надежда, что войдет Дамблдор. Но это был, как всегда, сияющий Локхарт.
— Простите, что опоздал, просто сплю на ходу! Пропустил что-то важное?
По-видимому, он не замечал, что присутствующие смотрят на него не то с ненавистью, не то с отвращением.
— Вот тот, кто нам нужен! — выступил вперед Кроули. — Да, именно он. Послушайте, Локхарт, монстр похитил девочку. Утащил ее в Тайную комнату. Коллега, наконец пробил ваш час.
***
- Идём к Локхарту, - безапелляционно заявил Дин. – Ему всё и расскажем.
Он рассчитывал на то, что преподаватель попросит его о помощи. Фактически, он был в этом уверен. Может даже, он свалит всё дело на него. Жаль, что в книгах он так и не порылся, но, может, Локхарт скажет что-нибудь дельное.
Что в благодарность за подробности о чудовище из Тайной комнаты в него бросят Обливиэйтом, Дин не ожидал. Локхарт тоже, впрочем, не ожидал, что второкурсник ловко отобьёт заклинание и отберёт у него палочку (хотя мог бы, присутствовал же при дуэли).
Пришлось брать его с собой. А ещё тащить Рона, Эша и Сэма, чтобы никто не побежал с докладом к другим учителям. И по-прежнему ни единой идеи, как убивать василисков! Да и как попасть в Тайную комнату, тоже. Они зашли в самый непосещаемый туалет школы – туалет Миртл – в поисках пути в канализацию.
***
- Дин, - позвал Сэм. – Кажется, я знаю, как нам туда попасть.
- Ну, - повернулся к нему Дин.
- Тебе этот способ не понравится.
- Да говори уже! – Дин нервничал. – Любой способ хорош.
- Здесь змея нарисована. Мне нужно сказать что-то на змеином.
- Нет. Нет, это не подходит.
- Ты ведь только что сказал…
- Нет!
- Дин, - вмешался Рон, - там моя сестра. Как насчёт того, чтобы немного поторопиться? Сэм, действуй.
Эш тоже был на его стороне, и Дин, стиснув зубы, промолчал. Отвернулся, не стал смотреть, как Сэм склоняется над раковиной, смотрит в одну точку и шипит. Он не видел, как кран вспыхнул опаловым светом и начал вращаться. Еще мгновение — умывальник подался вниз, погрузился куда-то и пропал из глаз, открыв разверстый зев широкой трубы, приглашавший начать спуск — вот только куда? Он не спросил, что именно сказал Сэм. Зато спросил Эш.
- Сказал ему открыться, - буркнул Сэм, неспокойно косясь на брата.
Рон судорожно вздохнул. Дин провел по лицу ладонью, собираясь с мыслями. Надо было на что-то решаться.
— Ну, я пошел, — твердо сказал он.
— Я с тобой, — сказал Рон.
- Да мы все с тобой, - возмущённо сказал Эш.
— Кажется, я вам тут не нужен, — робко вмешался Локхарт с тенью былой улыбки. — Я как раз…
Он уже взялся за ручку двери, но мальчики навели на него волшебные палочки.
— Право пойти первым принадлежит вам, — жестко сказал Дин.
Бледный, лишенный оружия, Локхарт приблизился к зияющей дыре.
— Мальчики, — простонал он умирающим голосом. — Ну что хорошего в этой затее?
Дин ткнул его в спину палочкой. Локхарт свесил ноги в трубу.
— Я, право, не нахожу в этом… — начал он было, но Рон его подтолкнул, и белозубый красавец ухнул в неведомые глубины.
Дин тоже не стал ждать — осторожно влез в трубу, держась за ее край, и разжал пальцы.
Полет в трубе был похож на скольжение с крутой горы — бесконечной, темной, покрытой слизью. Мимо пролетали отходящие в стороны рукава, но ни один не был таким широким, как главный канал, который, извиваясь, круто уходил вниз. Скоро Дин не сомневался, что летит глубоко под замком, ниже всех подземелий. Где-то позади со свистящим шумом преодолевал повороты Сэм.
Труба вдруг изогнулась под прямым углом, выпрямилась и оборвалась. Дина выбросило из нее с влажным чмоканьем, и он приземлился на мокрый пол во тьму каменного тоннеля высотой в человеческий рост. Локхарт уже поднялся на ноги неподалеку, тоже сплошь заляпанный грязью и белый, как полотно. Дин успел шагнуть в сторону — из трубы с таким же чмоканьем выскочил Сэм.
— Люмос, — шепнул Дин, и на кончике его палочки вспыхнул неяркий огонек.
Гонимая лучом света, тьма отступала, открывая все те же влажные, облепленные илом стены. В волшебном свете тени идущих казались фантастическими чудищами. Чмок – из трубы выкатился Рон.
— Помните, — предупредил Дин вполголоса, — при малейшем шорохе надо сейчас же зажмуриться. Побудьте все здесь, я отойду недалеко.
- Мы.., - начал спорить Сэм.
- Я быстро, - сухо сказал Дин и пошёл по коридору. Отойдя на некоторое расстояние, он обернулся: внимание его спутников было отвлечено свежеприбывшим Эшем.
- Бомбарда, - прошептал Дин, метя в потолок. Результат превзошёл его ожидания: с потолка туннеля посыпались громадные глыбы. Видимо, тут и до этого было неблагополучно.
- Дин! – кричали с той стороны завала. – Дин! Ты жив?
- Со мной всё в порядке! – крикнул он. – Постарайтесь разобрать завал и придумать, как нам отсюда выбраться, ладно? Я пока осмотрюсь. Вы сами все целы?
- Угу, - отозвались с той стороны.
Очень медленно, почти зажмурившись, Дин пошел вперед, высоко подняв волшебную палочку. Свет скользнул по гигантской змеиной шкуре ядовито-зеленого цвета. Существо, сбросившее ее, было в длину метров двадцать.
- Ого, - тихонько присвистнул Дин.
Постепенно звук передвигаемых камней затих в отдалении. Тоннель поворачивал снова и снова, каждый нерв у Дина был напряжен до предела. Он хотел, чтобы тоннель побыстрее кончился, и страшился того, что его ожидает. Плана до сих пор не было.
Глава 9. НАСЛЕДНИК СЛИЗЕРИНА
Дин стоял на пороге просторной, тускло освещенной комнаты. Уходящие вверх колонны были обвиты каменными змеями, они поднимались до теряющегося во мраке потолка и отбрасывали длинные черные тени сквозь странный зеленоватый сумрак. Сердце его неистово стучало. Дин вслушивался в холодную тишину. Не затаился ли василиск в темном углу за колонной? И где Джо?
Каждый шаг отзывался эхом от перечеркнутых тенями стен. Дин прищурился, готовый плотно сомкнуть веки при малейшем движении.
За последней парой колонн, у задней стены лежала ничком маленькая, облаченная в черное фигурка со светлыми волосами.
— Джо, — прошептал Дин и, бросившись к ней, упал рядом на колени. — Джо! Только не умирай! Пожалуйста, не умирай!
Лицо девочки было белое как мрамор и такое же холодное, глаза закрыты — значит, она не окаменела. Но тогда она…
— Джо, пожалуйста, очнись, — отчаянно шептал Дин, тряся её.
— Она не очнется, — произнес тихий голос. Дин выпрямился и, как был на коленях, круто обернулся.
Высокий темноволосый юноша стоял, прислонившись к ближайшей колонне, и наблюдал за ним. Контуры его фигуры были странно расплывчаты, словно Дин видел его сквозь мутноватое стекло, однако ошибиться было невозможно.
— Том? Том Реддл?
Реддл кивнул, пристально глядя на Дина.
— Что это значит: она не очнется? Она не… Она не…
— Она пока жива, — сказал Реддл. — Но только пока.
Дин уставился на него. Том Реддл учился в Хогвартсе пятьдесят лет назад, но здесь он стоял в таинственном, неясно обволакивающем свете ни на день старше шестнадцати лет.
— Ты что, призрак? — спросил Дин нерешительно.
— Воспоминание, — ответил Реддл спокойно. — Полвека был заключен в дневнике.
Дин скосил глаза на дневник, лежавший неподалёку. Сейчас ему было не до таких тонкостей. Он поднялся и взял Джо на руки.
У Реддла едва заметно раздулись ноздри.
— Я долго ждал этой минуты, Дин Винчестер. Возможности увидеть тебя. Поговорить с тобой.
— Том, — Дин начал терять терпение, — нет у нас этой возможности. Мы в Тайной комнате. Давай поговорим в другом месте.
— Мы будем говорить именно здесь, — промолвил с улыбкой Реддл.
Дин растерянно смотрел на него. Творилось что-то неладное.
— Ты знаешь, что с Джо? — спросил он.
— Интересный вопрос, — любезно ответил Реддл. — Но это длинная история. Причина ее нынешнего состояния в том, что она открыла сердце и свои маленькие секреты некоему невидимому незнакомцу.
— Ничего не понимаю! О чем ты?
— Дневник, — пояснил Реддл. — Мой дневник. Малышка Джо писала в нем много месяцев, поверяя мне свои ничтожные горести и печали: ее дразнит брат, ей приходится носить поношенную мантию, учиться по старым учебникам. — Тут глаза Реддла сверкнули. — Как слаба ее надежда понравиться знаменитому, прекрасному, великому Дину Винчестеру… Смертельная скука — выслушивать глупенькие излияния одиннадцатилетней девчонки. Но я был терпелив. Я отвечал, я проявлял сочувствие, я был добр. И Джо полюбила меня: «Никто никогда не понимал меня так, как ты, Том… Я так рада, что у меня есть этот дневник и я могу ему довериться… Это все равно что иметь друга, который всегда с тобой, неотлучно…»
Реддл расхохотался леденящим хохотом, дико не соответствующим облику шестнадцатилетнего подростка. От его хохота у Дина на голове зашевелились волосы.
— Если уж я решил, Дин, то непременно очарую того, кто мне нужен. Джо изливала душу, а мне как раз ее душа и была нужна. Я впитывал ее глубинные страхи, самые потаенные секреты и наливался жизненными соками, становился крепче, сильнее. Моя мощь так выросла — куда там маленькой мисс Харвелл. У меня накопилось столько энергии, что я начал обратное излияние — напитал мою маленькую подружку моими собственными секретами — секретами теперь уже моей души… Это ведь Джо Харвелл открыла Тайную комнату. Это она передушила школьных петухов и малевала на стенах угрожающие послания. Она натравила змею Слизерина на четырех грязнокровок и на кошку этого сквиба.
— Неправда, — прошептал Дин.
— Правда, — невозмутимо сказал Реддл. — Естественно, поначалу она не понимала, что делает. Ах, как это было забавно! Вот послушай ее последнюю запись в дневнике. «Дорогой Том, — стал он читать вслух, поглядывая на искаженное ужасом лицо Дина. — Мне кажется, что я теряю память. Вся моя мантия в петушиных перьях, а я понятия не имею, откуда они взялись. Дорогой Том, я не могу вспомнить, что делала в ночь на Хэллоуин. Тогда кто-то напал на кошку, а светящейся краской была перемазана я. Дорогой Том, Перси постоянно твердит, что я стала бледная и сама не своя. Думаю, он подозревает меня… Сегодня было еще одно нападение, и я опять не помню, где была. Том, что мне делать? Мне кажется, что я схожу с ума… Похоже, это я нападаю на всех, Том!»
Дин так сжал кулаки, что ногти глубоко впились в ладони.
— Дурашка Джо очень нескоро усомнилась в своем дружке-дневнике. Но постепенно она стала что-то подозревать и попыталась избавиться от него. Тут-то ты и явился на сцену, Дин. Ты нашел мой дневник, и это был подарок судьбы. Из всех на свете людей нашел его именно ты, человек, с которым мне так не терпелось встретиться…
— Что ж ты не попросил Джо познакомить нас пораньше? — Дин кипел от гнева, и ему стоило больших усилий говорить спокойно.
Реддл вновь засмеялся своим рокочущим смехом.
- Что ж, мы ведь всё-таки познакомились? Тогда убийство грязнокровок потеряло для меня смысл. Уже много месяцев моя новая цель — ты.
- Спасибо, - буркнул Дин. – Как тогда насчёт того, чтобы отпустить Джо?
— Представь себе мою злость, когда в дневнике снова стала писать Джо, - невозмутимо продолжал Том. - Она увидела дневник у тебя — понимаешь? — и затряслась от страха. Что, если ты догадаешься, как он действует, и я выдам тебе все ее секреты? Эта дурочка дождалась, пока у вас в спальне никого не будет, и выкрала дневник. Но я уже знал, что делать. Короче, я внушил ей написать на стене собственное прощание, а самой отправиться сюда вниз и стал тебя ждать. Она тут билась, брыкалась, кричала — словом, страшно мне надоела. Но в ней уже маловато оставалось жизни — слишком много сил она вложила в дневник, то есть в меня, зато я благодаря этому смог покинуть его страницы… Я жду твоего появления с первой минуты, как мы с ней вошли сюда. Я знал, что ты придешь. У меня к тебе много вопросов, Дин Винчестер…
— Каких же? — Дин по-прежнему с яростью сжимал кулаки.
— Первый вопрос. — Реддл располагающе улыбнулся. — Как это вышло, что ребенок, не обладавший особенными чарами, смог одолеть величайшего в мире волшебника? Как ты спасся, отделавшись только шрамом, а лорд Волдеморт утратил всю свою мощь?
В его алчущих глазах загорелись странные красные огоньки.
— А почему это тебя так волнует? — с вызовом спросил Дин. — Волдеморт был позже тебя…
— Волдеморт — это мое прошлое, настоящее и будущее, — произнес с расстановкой Реддл. - Я так называл себя еще в Хогвартсе, естественно, лишь среди самых близких друзей. Я не собирался вечно носить имя этого ничтожества, моего магловского папочки. Я, в чьих жилах с материнской стороны течет кровь великого Салазара Слизерина! Называться именем вульгарного магла, который отказался от меня еще до моего рождения, обнаружив, что его жена, видите ли, колдунья? Ну уж нет! И я создал себе новое имя. Я знал: наступит день, и это имя будут бояться произносить все волшебники, потому что я стану самым великим магом мира!
- О, - Дин растерялся всего на секунду и тут же сжал палочку. – Авада кедавра!
Реддл очень развеселился. Кажется, он веселился впервые за пятьдесят лет. Дин мысленно пнул себя: ну конечно, заклинанием по воспоминанию! К нему нужен какой-то другой подход… какой?
— Вернемся к делу, Дин, — переведя дух, заговорил Реддл — улыбка все еще бродила по его лицу. — Дважды — в твоем прошлом и моем будущем — мы встречались, и дважды мне не удавалось убить тебя. Как ты сумел уцелеть? Расскажи мне. Чем подробнее будешь рассказывать, тем дольше останешься жив, — добавил он мягко.
- Откровенность за откровенность, - потребовал Дин. – Сначала скажи, сколько ещё таких воспоминаний гуляет по миру?
- Ты мне нравишься, - Реддл усмехнулся. – Но, пожалуй, я уже много тебе рассказал.
Дин равнодушно пожал плечами.
- Ладно, - ещё мягче и ласковее сказало воспоминание. – У меня шесть крестражей.
- Что такое крестраж? – быстро спросил Дин.
- Это уже второй вопрос, - Том зажмурился от удовольствия. – Итак, как ты сумел уцелеть?
Было видно, что сейчас нужно отвечать. Но отвечать было особенно нечего.
— Ты, сражаясь со мной, слабеешь, — сказал Дин. - Моя мама отдала жизнь, чтобы спасти меня. В прошлом году я видел тебя, твое истинное лицо. Ты развалина. Ты еле жив. Твоя сила обернулась против тебя. Ты в бегах. Ты отвратительный уродец. Вот что я тебе скажу. Так что такое крестраж?
Лицо Реддла потемнело, пересилив себя, он скривил его в улыбку.
— Значит, ты спасся, потому что мать пожертвовала своей жизнью… Это мощное средство против чар. Но я вижу теперь, в тебе самом нет ничего особенного. Это странно, ведь между нами существует сходство — даже ты должен заметить. Оба мы полукровки, оба сироты, обоих вырастили маглы. Видимо, тебя от меня спасал просто счастливый случай… Вот все, что я хотел знать.
Дин стоял, напряженно ожидая, что за этим последует нападение. Но Реддл вновь расплылся в отталкивающей усмешке.
- Ты хочешь знать, что такое крестраж? – снисходительно спросил он. – Боюсь, ты ещё мал, чтобы знать такое… Но раз уж ты всё равно умрёшь через пару минут… Крестраж – это путь к бессмертию, Дин. Это якорь, с помощью которого ты никогда не пойдёшь ко дну.
- Якорь не может помочь не пойти ко дну, - подумав, сказал Дин. – Наоборот, может и утянуть. На дно.
Реддл снова еле сдержал злобную гримасу, и Дин осёкся – пожалуй, лучше было не перебивать и дослушать до конца.
- Так их шесть? – небрежно спросил он. – Шесть пыльных рваных книжонок?
- Книжонок? – возмущённо воскликнул Реддл. – О, нет! Душа лорда Волдеморта привязана к этому миру найблагороднейшими яко… предметами!
- Ну да, я вижу, - Дин скептически покосился на дневник. – Тетрадочки и всё в таком духе. Наверное, ещё перо, наволочка и шлёпанцы.
Теперь Реддл не смог сдержать яростной гримасы. Он был совершенно вне себя и, кажется, даже перешёл на парселтанг – или просто зашипел, Дин не видел разницы.
- Знай, - прошипел Реддл, - что вместилище моей души – перстень и медальон Слизерина, диадема Равенкло и чаша Хаффлпафф!
- Это пять, - быстро сосчитал Дин. – В смысле, не «это круто», а «это пять вещей». Вместе с дневником. Шестой предмет – всё-таки шлёпанец?
- Мальчишка! – зарычал Реддл. – Уж конечно, ты и понятия не имеешь о ценности древних артефактов! Шестой крестраж – моя змея, Нагайна! И, кстати о змеях! – Реддл снова зашипел, кажется, всё-таки не от злости, а на змеином.
В сторону Дина двигался василиск.
Глава 10. На новые поиски
Дин мгновенно закрыл глаза и почувствовал себя ужасно глупо. Может, броситься на Реддла, и того сплющит, как год назад Квиррелла?
- Эм, - пробормотал он, - Гриффиндор! Как насчёт того, чтобы надрать зад Слизерину? Он тут василиска передал… Может, и у тебя найдётся что-нибудь полезное?
Чуть приоткрыв глаза, он двумя гигантскими прыжками метнулся к Реддлу. Но не успел к нему приблизиться, когда краем глаза увидел лежащий прямо у дневника… меч!
- Спасибушки, - выдохнул Дин, меняя траекторию и хватая подарок судьбы (Гриффиндора, дневника, василиска??). Интересно, есть ли у Джо при себе зеркальце? Он быстро обшарил карманы её мантии и успел как раз вовремя, чтобы увидеть отражение занесённой над ним пасти.
Он поднял меч обеими руками и замахнулся – почти вслепую. Зеркальце упало, Дин крепко зажмурился. Кажется, он не промахнулся: меч стал очень тяжёлым, он едва его не выронил. Не в силах больше ждать, он раскрыл глаза.
Клинок глубоко вошёл в нёбо василиска – настолько глубоко, что Дин засомневался, а его ли рука вообще направляла меч – может, тот справился сам? Мёртвое животное лежало на полу, закрыв, к облегчению Дина, глаза и истекая кровью. Он рывком вытянул меч и повернулся к Реддлу.
Тот, если и разозлился из-за смерти питомца, уже выглядел совершенно спокойно.
- Это мало что меняет, - задумчиво протянул он. - На самом-то деле я предпочитаю единоборство — только ты и я, Дин, ты и я…
- Нет, спасибо, - вежливо сказал Дин, вонзая меч в дневник. – Это мы уже проходили.
Грянул долгий, продирающий до мозга костей вопль. Чернила потоком хлынули из дневника, заливая пол. Реддла корчило и выворачивало, он бился и визжал, а потом…
Потом он сгинул. Наступила тишина. Полная тишина, нарушаемая лишь упорным «кап, кап, кап» — это чернила все еще сочились со страниц дневника: яд василиска прожег в нем шипящую сквозную дыру.
Рядом послышался слабый стон. Джо пошевелилась, Дин бросился к ней, но она уже села. Ошеломленный взгляд обежал колоссальных размеров мертвого василиска, Дин в намокшей от крови мантии, черный дневник. Она глубоко, судорожно вздохнула, и по лицу ее заструились слезы.
— Дин… Дин, я хотела все рассказать тебе… Это была я, Дин, но, правда, правда, я не хотела… Реддл заколдовал меня, командовал… А как ты убил эту… эту зверюгу? Где Реддл? Последнее, что я помню, как он вышел из дневника…
— Все хорошо, Джо. — Дин показал ей дыру в дневнике от клыка василиска. — Видишь? С Реддлом покончено — и с ним, и с василиском. Пойдем отсюда. — он помог ей подняться на ноги.
— Меня исключат, — плакала Джо. — Я так мечтала поступить в Хогвартс — с тех самых пор, как в школу пошел Билл. А теперь мне придется уйти. Что скажет мама?
- Слушай внимательно, Джо, - сказал Дин. – Ты ничего не делала и ничего не знаешь. Ты была оглушена в коридоре и очнулась только сейчас. Поняла?
Джо кивнула:
- Поняла… А… а что ты им скажешь, Дин?
- Василиск… не знакомый нам мужчина… Василиск его съел. Наверное, всё же лучше, если ты тоже скажешь, что видела, как он его съел. Ты очнулась, когда я пришёл и спас тебя. Поняла? Подожди, я только прихвачу тут кое-что…
***
Когда шестеро подземных странников — Дин, Сэм, Рон, Эш, Джо и Локхарт — с головы до пят мокрые, грязные, а Дин еще и в пятнах крови, (а профессор ещё и с помутнением рассудка – вот что бывает с теми, кто пользуется чужими сломанными волшебными палочками, дети) вошли в кабинет, все, кто там был, ошеломленно замолчали, но тишина в тот же миг взорвалась воплем:
— Джо!
Увидев дочь, миссис Харвелл, сидевшая в слезах перед камином, вскочила и бросилась к дочери.
- Миссис Харвелл! – смущённо сказал Дин. Он весь год боялся этой встречи. – Я хотел бы извиниться за вашу машину и…
- Что? – рассеянно спросила Элен, заключая и его в объятья. – Какую машину? А… Импала… на самом деле это была машина твоего отца, так что… Господи, Дин, ты спас мою девочку, какие машины! И я ведь говорила тебе называть меня Элен!
***
Видимо, зря Дин долго и тщательно готовился к ритуалу поиска человека: стало ясно, что лорда Волдеморта таким образом не найти. Теперь необходимо было найти четыре неодушевлённых предмета и змею – а это значило, что подготовку к ритуалу (к пяти ритуалам) нужно начинать с нуля. А ещё узнать, что такое крестражи и с чем их уничтожают. То есть, опять сутки напролёт в библиотеке. Теперь это было даже сложнее, чем в начале года, потому что поклонниц после убийства василиска у него поприбавилось, да и Колин вышел из лазарета. За два года все как-то свыклись с мыслью, что среди них учится победитель Волдеморта, но теперь весь кипеж начался заново. Зато на Сэма теперь никто не обращал внимания, и тот бессовестно этим наслаждался, проводя всё время с Джессикой и игнорируя брата за пределами гостиной:
- Не хочу, чтобы о моём существовании снова вспомнили.
Расслабиться у Дина получалось только у себя в спальне – вот где уж точно свыклись с присутствием героя – и в Запретной секции, где постоянным гостем, кроме него, был только Кастиэль – Дин поделился с ним секретом, как получить пропуск в секцию, взяв слово, что он никому не расскажет. Рядом с закопанным в книги равенкловцем Дин чувствовал себя совершенно свободно. Ну, и ещё, в случае чего, можно было спросить у него совета.
И ещё кое-что Дину нужно было найти перед возвращением домой.
Импалу.
@темы: сверхъестественное, фанфик
а вот про дыру от клыка - каюсь, mea culpa)